So, from that point, cryptographic systems were expected to meet those requirements.
Von diesem Augenblick an konnte man erwarten, daß kryptographische Systeme dieser Anforderung gerecht wurden.
The proliferation of cryptographic systems makes software management by individuals more complicated if they have dealings with a number of different users.
Die Verbreitung von Verschlüsselungsverfahren erschwert den Nutzern die Handhabung der Software, wenn sie mit einer Vielzahl von unterschiedlichen Kommunikationspartnern in Verbindung treten.
The issues described above would entail the setting-up of a system capable of guaranteeing maximum reliability of digital signatures and cryptographic systems, as well as key exchange, key certification, and the confidentiality of messages, while still fulfilling the need to safeguard society against crime.
Der bislang umrissene Problemkomplex macht Systeme erforderlich, die ein Höchstmaß an Zuverlässigkeit der digitalen Signaturen und der Verschlüsselungsverfahren sowie den Austausch der Schlüssel, ihre Zertifizierung, die Vertraulichkeit der Nachrichten und gleichzeitig auch den Schutz der Gesellschaft vor Kriminalität gewährleisten können.
Coincidentally, cryptographic systems which themselves use quantum computation are already commonplace in laboratories, heralding the development of communication that is both perfectly secure - even against quantum attack - and immune to future advances in mathematics or technology.
Zufälligerweise sind kryptographische Systeme, die sich selbst schon der Quantenberechnung bedienen, in Labors schon gebräuchlich. Sie künden eine Entwicklung der Kommunikation an, die sowohl unanfechtbar sicher ist - sogar gegen Quantenangriffe -und die dann noch gegen künftige Fortschritte in Mathematik oder Technologie gefeit ist.
Thales eSecurity's high assurance security solutions for the digital payments ecosystem satisfy widely established and emerging standards of due care for cryptographic systems, while also maintaining high levels of operational efficiency.
Anwendungsfall Die hoch effizienten Sicherheitslösungen von Thales eSecurity für den digitalen Zahlungsverkehr erfüllen die neusten und verbreitesten Sicherheitsstandards für kryptographische Systeme und sorgen gleichzeitig für die Aufrechterhaltung eines hohen Standards im Betriebsablauf.
This was absurd because it assumed that only American scientists knew how to build strong cryptographic systems and also because enforcing such a law was impossible.
Diese Beschränkungen waren absurd, da sie auf der Annahme beruhten, dass ausschließlich US-amerikanische Wissenschaftler wussten, wie man zuverlässige kryptographische Systeme konstruierte und auch da es unmöglich war, eine solche Maßnahme wirklich durchzusetzen.
Cryptographic systems that use the same key for encrypting and decrypting a message are called 'Symmetric ciphers'.
Kryptographische Systeme, die den gleichen Schlüssel zum Ver- und Entschlüsseln einer Nachricht verwenden, werden „symmetrische Chiffren" genannt.
Other cryptographic systems are only buying time or can be broken.
The numeral values for the alphabet can help in creating basic cryptographic systems.
Die Zahlenwerte des Alphabets können bei der Erstellung grundlegender kryptografischer Systeme helfen.
A certificate is used to prove identity by many cryptographic systems.
Ein Zertifikat wird von zahlreichen Kryptographie-Systemen verwendet, um die Identität zu beweisen.
I bring this up because there has been a lot of discussion about backdoors in cryptographic systems.
Ich erwähne dies, weil Hintertüren in kryptografischen Systemen in letzter Zeit ein großes Thema waren.
In the future, the relation between security level, energy consumption and performance of cryptographic systems will be investigated.
Zukünftig soll der Zusammenhang zwischen den drei Parametern Sicherheitsniveau, Energieverbrauch und Performance untersucht werden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.