He designed the cyclorama to showcase a serene landscape full of wildflowers.
Er gestaltete das Rundbild, um eine ruhige Landschaft voller Wildblumen zu zeigen.
In the center of the hall, a giant cyclorama created an exciting atmosphere.
Im Zentrum der Halle schuf ein riesiges Rundbild eine aufregende Atmosphäre.
The impressive design of the roof above the canopy of the cyclorama.
One of the main attractions was a giant cyclorama of the Tyrolean war for independence of 1809.
Eine der Hauptattraktionen ist ein Riesenrundgemälde über die Tiroler Unabhängigkeitskriege des Jahres 1809.
Stage Size 10m wide x 8m deep, white tarkett (marley) dance floor and white cyclorama
Bühnengröße 10m Breite x 8m Tiefe, weißer Tarkett oder Marley Tanzboden und weißer Rundhorizont
Download pictures Studio 4 is equipped with a white cyclorama.
Das Studio 4 ist ausgestattet mit einem weißen Rundhorizont.
Help, that the restoration of cyclorama becomes a reality.
Hilf mit, damit die Restaurierung des Rundbildes Wirklichkeit wird.
Our tour guide explained how a cyclorama serves as a visual storytelling tool.
Unser Reiseleiter erklärte, wie ein Rundbild als visuelles Erzählwerkzeug dient.
During the tour, we learned how a cyclorama can enhance storytelling.
Während der Führung erfuhren wir, wie ein Rundbild das Geschichtenerzählen bereichern kann.
The odyssey of the cyclorama is presented in the second station.
In der zweiten Station wird die Odyssee des Rundbildes dargelegt.
Standing before the cyclorama, I felt as if I were inside the painting.
Vor dem Rundbild stehend, fühlte ich mich, als wäre ich Teil des Gemäldes.
A cyclorama of the city skyline filled the walls of the new art gallery.
Ein Rundbild der Stadtsilhouette füllte die Wände der neuen Kunstgalerie.
The cyclorama is also available in a higher resolution for a more detailed examination
Für eine detailliertere Betrachtung steht das Rundbild auch in größerer Auflösung zur Verfügung