Provide clean, reliable business-ready data to all your data consumers.
Stellen Sie saubere und zuverlässige Geschäftsdaten für alle Datenkonsumenten bereit.
It is here that the gap between pure programming and data consumers must be successfully closed.
Hier muss die Lücke zwischen der reinen Programmierung und den Datenkonsumenten erfolgreich geschlossen werden.
Protect vital information with dynamic data masking without burdening developers or other data consumers
Schützen Sie wichtige Informationen mit dynamischer Daten-Maskierung, ohne Entwickler oder andere Datennutzer zu belasten.
With a data supply chain, you get just-in-time processing capabilities that can bring together data from multiple sources, easily accommodate new data sources, and transform the data according to data consumers' needs.
Mit einer Datenlieferkette profitieren Sie von Funktionen zur zeitnahen Verarbeitungsfunktion, mit denen Sie Daten aus mehreren Quellen zusammenführen, neue Datenquellen einfach integrieren und die Daten entsprechend der Anforderungen der Datennutzer umwandeln.
The priority is on models that represent the interaction between data producers, intermediaries and data consumers supported by a sustainable foundation.
Im Mittelpunkt stehen Modelle, welche das Zusammenspiel zwischen Datenproduzenten, Intermediären und Datenkonsumenten auf eine nachhaltige Grundlage stellen.
Paragraphs 4 and 5 outline the responsibilities of data consumers and producers.'
Artikel 4 und 5 skizzieren die Verantwortlichkeiten der Datenkonsumenten sowie -produzenten.
Reference data is captured electronically directly at the source and subsequently made available in a standardized form to a large number of data consumers without any changes to the content.
Die Referenzdaten werden elektronisch direkt an der Schnittstelle erfasst und anschließend in standardisierter Form an einer großen Anzahl von Datenkonsumenten ohne Änderungen am Inhalt übertragen und zur Verfügung gestellt.
Make copies available to your data consumers when and where they need them, without creating unnecessary copies or leaving unused copies on valuable storage.
Kostenlosen Sie den Datenkonsumenten Kopien zur Verfügung, wann und wo sie sie brauchen - ohne dass unnötige Kopien erstellt werden oder ungenutzte Kopien auf wertvollem Speicher verbleiben.
These requirements will include access to live vehicle data as well as the ability to connect and integrate with customers, data suppliers and data consumers.
Diese Anforderungen umfassen den Zugriff auf Live-Fahrzeugdaten sowie die Möglichkeit, sich mit Kunden, Datenlieferanten und Datenkonsumenten zu verbinden und diese zu integrieren.
The future of logistics lies in continuing to develop trust between the data consumers who must fully accept the data owner's usage policy.
Die Zukunft der Logistik liegt in der kontinuierlichen Entwicklung des Vertrauens zwischen den Datenkonsumenten, die die Nutzungsrichtlinien des Datenbesitzers voll und ganz akzeptieren müssen.
When signoff is achieved, the data governance team works with "data consumers" to define business rules within the data management platform to improve quality.
Nach Freigabe des Projekts erarbeiten die Datenqualitätsexperten gemeinsam mit den „Datenkonsumenten" neue Business-Prozesse in der SAS Plattform, die zur Verbesserung der Datenqualität führen - und die von dem Moment an regelmäßig überwacht und dokumentiert werden.
Delphix provisions data copies derived from ASE databases in just minutes, and puts self-service data controls directly into the hands of data consumers: refresh, rewind, branch, and share data at will.
Delphix stellt Datenkopien Ihrer SQL Datenbanken und SQL Cluster-Umgebungen binnen Minuten bereit und gibt die Kontrolle über die Daten in die Hände der Datennutzer: Refresh, Rewind, Branch und Share nach belieben.
The idea behind IoT is that objects (edge nodes) send data through a gateway to a (cloud) service from where it is distributed to the data consumers.
Die Idee hinter IoT ist, dass Objekte (sogenannte Edge Nodes) Daten über ein Gateway an einen dieser (Cloud-)Dienste senden, von wo aus sie an die Datenkonsumenten verteilt werden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.