We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
A DBMS data source is an SQL database and the information you need to access that database.
Eine DBMS-Datenquelle umfasst eine SQL-Datenbank sowie die für den Datenbankzugriff erforderlichen Informationen.
An ODBC DBMS data source contains the information you need to access that database.
Eine ODBC-DBMS-Datenquelle enthält die Informationen, die Sie für den Zugriff auf die jeweilige Datenbank benötigen.
Before you can access a SQL database, you must have the appropriate DBMS driver for the type of database, and set up a DBMS data source for the data.
Um eine SQL-Datenbank öffnen zu können, müssen Sie über den entsprechenden DBMS-Treiber für den Datenbanktyp verfügen und eine DBMS-Datenquelle für die Daten einrichten.
The classic representation of a database and DBMS data architecture is the ANSI/X3/SPARC proposal (1978).
Die klassische Darstellung einer Datenbank und DBMS-Datenarchitektur ist die ANSI/ X3/ SPARC-Vorschlag (1978).
To work with your DBMS data in MapInfo Professional, you need to set up your database connection by following the steps in the sections
Damit Sie mit Ihren DBMS-Daten in MapInfo Professional arbeiten können, müssen Sie Ihre Datenbankverbindung einrichten. Hierzu führen Sie die Schritte in den nachfolgenden Abschnitten aus
public Used by TFDBatchMove to directly edit the DBMS data.
public Wird von TFDBatchMove zum direkten Bearbeiten der DBMS-Daten verwendet.
To access data from the different databases you must set up a DBMS data source for each database whose data you want to access.
Um auf Daten aus verschiedenen Datenbanken zugreifen zu können, müssen Sie für jede Datenbank, auf die Sie zugreifen möchten, eine DBMS-Datenquelle einrichten.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.