I authorize the DDC to collect my annual subscription from my account.
Ich ermächtige den DDC, meinen Jahresbeitrag von meinem Konto einzuziehen.
DDC automatically adapts the suspension damping to the situation at hand.
Mit dem DDC passt sich die Dämpfung automatisch der jeweiligen Fahrsituation an.
Winner of the red dot design award 2013 and the ddc award 2013 for innovative and groundbreaking design.
Ausgezeichnet mit dem reddot design award 2013 und des ddc awards 2013 für innovatives und wegweisendes Design.
Duplex room with lounge and bathroom (beautiful lion foot bathtub) and the ddc upstairs room in a beautiful boutique guest house of the eighteenth century at 5 minutes from the sea, between Fecamp and Etretat, on the Alabaster coast in Normandy
Duplex Zimmer mit Wohnzimmer und Badezimmer (schöne Löwen Fuß Badewanne) und dem ddc Zimmer im Obergeschoss in einem schönen Boutique-Gästehaus des achtzehnten Jahrhunderts nur 5 Minuten vom Meer entfernt, zwischen Fécamp und Etretat, auf die Alabasterküste in der Normandie
Allows querying " ~ "the monitor capabilities via the video card; " ~ "- ddc: support for Data Display Channel.
Erlaubt die " ~ "Abfrage der Monitoreigenschaften mittels der Graphikkarte; " ~ "- ddc: Unterstützung für den Datenanzeigekanal (Data Display " ~ "Channel).
By using the browsing function and limiting the search with the help of the Dewey Decimal Classification for psychology (ddc: 150), OA documents in psychology can be found.
Mittels einer Browsing-Suche und Eingrenzung der Suche durch die Dewey-Dezimalklassifikation für die Psychologie (ddc:150) lassen sich Open-Access-Dokumente zur Psychologie finden.
Select the maximum monitor resolution to be reported via DDC for this appliance.
Max. Bildschirmauflösung auswählen, die für diese Einheit über DDC gesendet wird.
The DDC supports all business units in improving and automating decisions.
Das DDC unterstützt alle Geschäftsbereiche bei der Verbesserung und Automatisierung von Entscheidungen.
The jury includes both DDC members and guests.
In der Jury sind sowohl DDC Mitglieder als auch Gäste.
The expert juries will be invited and put together by the DDC.
Die Fachjurys werden vom DDC eingeladen und zusammengestellt.
We thank the jury, the DDC and all members of the project.
Wir danken der Jury, dem DDC und allen Projektbeteiligten.
The breed warden is the contact person for all breeders in the DDC.
Der Zuchtleiter ist Ansprechpartner für alle Züchter im DDC.
The precise prediction of meteorological data directly to the DDC.
Die punktgenaue Vorhersage meteorologischer Daten direkt auf die DDC.