Examples with "debug mode Debug mode" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
You can run Oracle Projects processes and some reports in debug mode. Debug mode provides more details in the log file for debugging purposes, and creates a trace file for performance analysis.
Prozesse und einige Auswertungen in Oracle Projects können im Fehlererkennungs-Modus gestartet werden. Im Fehlererkennungsmodus erhalten Sie in der Log-Datei mehr Details für Debug-Zwecke. Außerdem wird eine Trace-Datei für die Leistungsanalyse erstellt.
Run your title in debug mode by clicking the Debug Mode toolbar graphic or by selecting Debug from the Mode menu.
Lassen Sie Ihren Titel im Debug-Modus laufen, indem Sie auf das Debug-Modus- Symbol in der Grafik-Symbolleiste klicken, oder indem Sie Debug aus dem Modus- Menu wählen.
New option: Debug-Mode (Activating the debug-mode even without using the -debug parameter)
Neue Option: Debug-Modus (Aktivierung des Debug-Mode auch ohne Benutzung des -debug Parameters)
The events will not be transferred to etracker when debug mode is activated.
Die Events werden nicht an etracker übermittelt, wenn der Debug-Modus aktiviert ist.
Click this button to start one of the servers in debug mode.
Klicke diesen Button um einen der Server im Debug Modus zu starten.
He learned how to start the application in debug mode for better error detection.
Er lernte, wie man die Anwendung im Debug-Modus startet, um Fehler besser zu erkennen.
In debug mode, the software reveals detailed information about errors and warnings.
Im Debug-Modus gibt die Software detaillierte Informationen über Fehler und Warnungen preis.
Debug mode allowed the technicians to trace the source of the malfunction efficiently.
Der Debug-Modus ermöglichte es den Technikern, die Ursache des Fehlers effizient nachzuvollziehen.
During the presentation, she explained how debug mode aids in software development.
Während der Präsentation erklärte sie, wie der Debug-Modus bei der Softwareentwicklung hilft.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.