We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
As with the other software products we are looking at, this is a great tool for the debugging and testing of serial software and hardware products.
Wie bei den anderen Softwareprodukten, die wir gerade betrachten, ist dies ein hervorragendes Werkzeug für das Debugging und Testen serieller Software- und Hardwareprodukte.
The heavy lifting in software development often comes from debugging and testing.
Die schwere Arbeit in der Softwareentwicklung besteht oft aus Debugging und Tests.
Design, development, debugging and testing for sensor technologies
Sollte nur zum debuggen und testen verwendet werden.
After several days of debugging and testing, the machine operation is stable and reliable.
Nach mehreren Tagen des Debuggen und Testen arbeitet die Maschine nun stabil und zuverlässig, und konnte an den Kunden ausgeliefert werden.
This can save significant time and effort when debugging and testing serial apps and devices.
Dies kann beim Debuggen und Testen von seriellen Apps und Geräten viel Zeit und Mühe sparen.
This is a very popular tool among developers as it is easily accessible and a great for local debugging and testing.
Das ist ein sehr beliebtes Tool bei Entwicklern, da es leicht zugänglich ist und sich hervorragend für das lokale Debuggen und Testen eignet.
Not only this modern space enhances the production capacity of the company, but it was immediately used for installation, debugging and testing of our devices.
Die modernen Räume, die erheblich die Produktionskapazität des Unternehmens verbessern, haben wir sofort für die Installation, Debuggen und Testen unserer Einrichtungen verwendet.
Difference between debugging and testing
Unterschied zwischen Debuggen und Testen
Use this parameter for debugging and testing the module, or when you are instructed to use it by the module author.
Verwenden Sie diesen Parameter zum Debuggen und Testen des Moduls oder nach Anweisung eines anderen Modulautors.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.