The software may be modified neither, back-developed decompiled still otherwise.
Die Software darf weder modifiziert, dekompiliert noch sonst zurückentwickelt werden.
This software must not be decompiled, disassembled, reverse-engineered or otherwise modified.
Diese Software darf weder zerlegt, dekompiliert, rückentwickelt oder verändert werden.
The website may not be changed, disassembled or decompiled in any manner whatsoever, for commercial purposes.
Die Website darf in keiner Weise zu kommerziellen Zwecken verändert, disassembliert oder dekompiliert werden.
The software must not be disassembled, decompiled and/or modified except where this is expressly permitted under mandatory rules of law.
Die Software darf nicht disassembliert, dekompiliert und/oder verändert werden, sofern zwingende gesetzliche Vorschriften dies nicht ausdrücklich gestatten.
The software may not be decompiled, modified, corrected or reassembled by the customer nor any third party.
Die Software darf weder durch den Kunden noch jedwede Dritte dekompiliert, verändert, korrigiert oder wieder zusammengesetzt werden.
Under no circumstances should the source code be copied, modified or decompiled using reverse engineering or any other technique.
Zu keinem Zeitpunkt darf der Quellcode durch Reverse Engineering oder eine andere Technik zu diesem Zweck kopiert, verändert oder dekompiliert werden.
The software product or parts of it may not be disassembled, decompiled, or otherwise be retransformed into a general readable format.
Das Softwareprodukt darf weder im Gesamten noch in Teilen disassembliert, dekompiliert oder auf andere Weise in allgemein lesbarer Form zurückgewandelt werden.
Save a decompiled data to the single file
Nor may any software services be copied, decompiled or otherwise be changed, unless the operator gave his consent.
Auch darf keinerlei Software des Angebotes kopiert, dekompiliert oder sonst wie verändert werden, es sei denn, der Betreiber stimmt dem ausdrücklich zu.
The following image shows an excerpt from the decompiled source code illustrating the finding.
Dargestellt werden diese Ergebnisse in der folgenden Abbildung in einem Ausschnitt des dekompilierten Quellcodes.
No software from bab.la whatsoever shall be duplicated, distributed or made publicly accessible, decompiled or edited, unless bab.la gives explicit consent.
Auch darf keinerlei Software von bab.la vervielfältigt, verbreitet oder öffentlich zugänglich gemacht, dekompiliert oder bearbeitet werden, es sei denn, bab.la stimmt dem ausdrücklich zu.
So we extracted and decompiled the attack code, and we discovered that it's structured in two digital bombs - a smaller one and a bigger one.
Also extrahierten und dekompilierten wir den Angriffs- Code und fanden heraus, dass er in zwei digitale Sprengköpfe aufstrukturiert ist - einen kleineren und einen größeren.
It asks for those who decompiled the demo not to spoil anything and not to modify the code until after it is released.
In ihr bittet er diejenigen, die sie dekompiliert haben, darum, nichts zu spoilern und den Code nicht zu ändern, bis das Spiel veröffentlicht wird.