We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Combine business administration, information technology and communication in a single degree program that adapts to your needs.
Kombinieren Sie Betriebswirtschaft, Informatik und Kommunikation in einem Studiengang, der sich Ihren Bedürfnissen anpasst.
A bachelor is an academic degree program that helps prepare students for a future career or to continue their education.
Ein Bachelor ist ein akademisches Studienprogramm, das die Studierenden auf eine zukünftige Karriere oder eine Fortsetzung ihrer Ausbildung vorbereitet.
This is degree program that can train you for a career in pharmaceutical, biomedical, biotechnology and related industries.
Dies ist ein Studiengang, der Sie für eine Karriere in Pharmazie, Biomedizin, Biotechnologie und verwandten Branchen trainieren kann.
It is a degree program that prepares individuals for leadership positions within the governmental, nonprofit and health care arenas.
Es ist ein Studiengang, die Personen für Führungspositionen innerhalb der Regierungs-, Non-Profit-und Gesundheitswesen Arenen bereitet.
This is an advanced degree program that aims to provide students with a solid foundation in business knowledge and leadership skills.
Dies ist ein fortgeschrittener Studiengang, der darauf abzielt, den Studierenden eine solide Grundlage für betriebswirtschaftliches Wissen und Führungsqualitäten zu bieten.
It is a four-year undergraduate degree program that gives students the tools to comprehend many of the major aspects of the corporate world.
There are individual exam regulations for each degree program that have been specified by the faculty council.
Für jeden Studiengang gibt es eine eigene Prüfungsordnung, die vom Fakultätsrat erlassen wird.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.