We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Löschen Wählen Sie
Delete Select the enhancement on the timeline and press the Delete key.
Löschen Wählen Sie das Enhancement auf der Timeline aus und drücken Sie die Löschen-Taste.
Delete Select the transition and press Delete on keyboard.
Löschen Wählen Sie den Übergangseffekt aus und drücken Sie die Löschen-Taste auf der Tastatur.
You need to delete select every unwanted messages one by one.
Sie müssen alle unerwünschten Nachrichten einzeln löschen.
When you delete select content from a live site, like a page or blog post
To delete select the luminaire in the project manager and click "Delete" on the "Light colour" tab.
Zum Löschen die Leuchte im Projektmanager auswählen und unter dem Reiter „Lichtfarbe" „Entfernen" klicken.
Insert Delete Select the object to be deleted and click on the icon Delete in the toolbar.
Einfügen Löschen Selektieren Sie das zu löschende Objekt und klicken Sie auf das Icon Löschen in der Werkzeugleiste.
Find the search you want to delete Select Delete search from the More actions drop down menu
Suchen Sie nach der Suchanfrage, die Sie löschen möchten, und wählen Sie im Drop-down-Menü Weitere Aktionen die Option Suche löschen.
Search for or sort e-mails in the e-mail list view so that the e-mails shown are mostly ones you want to delete Select all...
Suchen oder sortieren Sie die E-Mails in der E-Mail-Listenansicht um möglichst nur jene E-Mails anzuzeigen, die Sie...
Delete select An extremely tasty snack, liked by all chocolate fans - though a bit healthier thanks to 100% wholegrain.
Ein äußerst genussvoller Snack, der allen Schokolade-Fans schmeckt - aber doch ein bisschen gesünder ist dank 100% Vollkorn.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.