We will inform you immediately in case of delivery problems.
Wir werden Sie im Falle entsprechender Lieferschwierigkeiten unverzüglich informieren.
There were also delivery problems with the connections, causing frustration.
Außerdem gab es Lieferprobleme bei den Anschlüssen, die für viel Frustration sorgten.
Repeated delivery problems finally brought the logistics company to its knees.
Wiederholte Lieferprobleme zwangen das Logistikunternehmen schließlich in die Knie.
Cancel orders based on customer requests or inventory or delivery problems.
Stornieren Sie Bestellungen basierend auf Kundenanfragen oder Lager- oder Lieferproblemen.
We reserve the right to withdraw from the contract in case of delivery problems.
Wir behalten uns vor, bei Lieferproblemen vom Auftrag zurückzutreten.
In this regard, delivery problems for intermediate goods could lead to noticeable production shortfalls.
In Zuge dessen könnten Lieferprobleme bei Vorleistungsgütern zusätzlich zu spürbaren Produktionsrückrängen führen.
In this way you can order just in time and you won't get delivery problems.
Somit können Sie rechtzeitig bestellen und kommen nicht mehr in Lieferschwierigkeiten.
Making our lines of communication shorter, enables us to anticipate shortages and imminent delivery problems more quickly.
Aufgrund der kurzen Kommunikationswege können wir Engpässe und bevorstehende Lieferschwierigkeiten schneller antizipieren.
This excludes times of acute delivery problems.
Ausgenommen davon sind Zeiten akuter Lieferprobleme.
Today, that would be called delivery problems.
Lieferschwierigkeiten würde man das heute nennen.
This can then lead to some delivery problems.
Das kann teilweise zu Lieferschwierigkeiten führen.
In the event of delivery problems the company's customer service must be contacted immediately.
Bei Lieferschwierigkeiten ist umgehend mit dem Kundendienst der Firma Kontakt aufzunehmen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.