Vertaling van "demand subsequent performance" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Nacherfüllung verlangen
Insofar as the delivered goods are defective, you shall be entitled to first demand subsequent performance within the framework of the statutory provisions.
Soweit die gelieferte Ware mangelhaft ist, sind Sie im Rahmen der gesetzlichen Bestimmung berechtigt, zunächst Nacherfüllung zu verlangen.
This means that the customer may first and foremost demand subsequent performance, that is, subsequent delivery or rectification of defects of its choice.
Dies bedeutet, dass der Kunde in erster Linie Nacherfüllung, d.h. nach seiner Wahl Nachlieferung oder Mängelbeseitigung, verlangen kann.
If the purchase is subject to faulty, the purchaser has the right to demand subsequent performance at its option remedy the defect or the delivery of a defect-free goods purchased.
Ist der Kaufgegenstand bei Übergabe mangelhaft, hat der Käufer das Recht, als Nacherfüllung nach seiner Wahl die Beseitigung des Mangels oder die Lieferung eines mangelfreien Kaufgegenstands zu verlangen.
If a defect in the item purchased, the customer may demand subsequent performance (removal of defects or replacement).
Soweit ein Mangel der Kaufsache vorliegt, kann der Kunde Nacherfüllung (Mängelbeseitigung oder Ersatzlieferung)verlangen.
In cases of force majeure at the seller's plant we shall be entitled to rescind the contract in whole or in part or to demand subsequent performance at a later date without the supplier being entitled to any claims vis-à-vis us on that ground.
In Fällen höherer Gewalt im Betrieb des Verkäufers können wir vom Vertrag ganz oder teilweise zurücktreten oder die Ausführung zu einem späteren Zeitpunkt verlangen, ohne daß dem Lieferanten hieraus irgendwelche Ansprüche gegen uns zustehen.
If there is a defect then the buyer can demand subsequent performance (repair of the defect or delivery of a replacement).
Liegt ein Mangel vor, so kann der Käufer Nacherfüllung (Mangelbeseitigung oder Ersatzlieferung) verlangen.
In the case that the goods are defective at the time of delivery, you may initially demand subsequent performance under the statutory provisions.
Liegt bei Ablieferung ein Mangel der Ware vor, können Sie nach Maßgabe der gesetzlichen Bestimmungen zunächst Nacherfüllung verlangen.
Insofar as the delivered goods are defective, you are entitled within the framework of the statutory provisions to demand subsequent performance, to withdraw from the contract or to reduce the purchase price.
Soweit die gelieferte Ware mangelhaft ist, sind Sie im Rahmen der gesetzlichen Bestimmungen berechtigt, Nacherfüllung zu verlangen, von dem Vertrag zurückzutreten oder den Kaufpreis zu mindern.
Insofar as the goods purchased and delivered in our online shop are defective, you are entitled within the scope of the statutory provisions to demand subsequent performance, to withdraw from the contract or to reduce the purchase price.
Soweit die in unserem Online-Shop gekaufte und gelieferte Ware mangelhaft ist, sind Sie im Rahmen der gesetzlichen Bestimmungen berechtigt, Nacherfüllung zu verlangen, von dem Vertrag zurückzutreten oder den Kaufpreis zu mindern.
If a defect appears within the period of limitation, we shall at our discretion be entitled to demand subsequent performance by means of reworking, subsequent delivery and/or remanufacture within an appropriate period of time.
Zeigt sich innerhalb der Verjährungsfrist ein Mangel, sind wir nach eigener Wahl berechtigt, Nacherfüllung durch Nachbesserung, Nachlieferung bzw. Neuherstellung innerhalb angemessener Frist zu verlangen.
If the goods turn out to be deficient the customer is entitled at his own option to demand subsequent performance by rectification of the deficiency or the delivery of faultless goods.
Ist der Besteller Verbraucher, so hat er zunächst die Wahl, ob die Nacherfüllung durch Nachbesserung oder Ersatzlieferung erfolgen soll.
In the event that the goods are defective at the time of delivery, you may initially demand subsequent performance under the statutory provisions. If subsequent performance fails you are entitled at your discretion to either reduce the purchase price or withdraw from the contract and claim compensation.
Soweit eine Ware bei Ablieferung nicht frei von Mängeln ist, sind Sie nach Maßgabe der gesetzlichen Bestimmungen berechtigt, Nacherfüllung zu verlangen, vom Vertrag zurückzutreten oder den Kaufpreis zu mindern und daneben Schadensersatz geltend zu machen.
7.4 If the defect is discovered only after the start of manufacturing or initial operation, despite the fulfilment of all duties according to clause 7.2, the customer may demand subsequent performance (rework or substitute delivery at our discretion).
7.4 Wird der Mangel trotz Beachtung der Verpflichtung gemäß Ziffer 7.2 erst nach Beginn der Fertigung oder Inbetriebnahme festgestellt, kann der Kunde Nacherfüllung (nach unserer Wahl entweder durch Nachbesserung oder durch Ersatzlieferung) verlangen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Synoniemen voor demand subsequent performance in het Engels