Examples with "demo SQL template" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
DatabaseSpy includes support for SQL queries that contain parameters, also known as SQL Templates.
DatabaseSpy bietet Unterstützung für SQL-Abfragen, die Parameter enthalten, so genannte SQL-Vorlagen.
SQL Templates for DatabaseSpy can be saved in a special projects folder and executed dynamically.
SQL-Vorlagen für DatabaseSpy können in einem eigenen Projektordner gespeichert und dynamisch ausgeführt werden.
The only difference between standard SQL queries and SQL templates is that the latter contain parameter placeholders.
Der einzige Unterschied zwischen SQL-Standardabfragen und SQL-Vorlagen ist, dass letztere Parameterplatzhalter enthalten.
Create a SQL Template by typing it in the SQL Editor window.
Erstellen Sie eine SQL-Vorlage, indem Sie sie im SQL Editor eingeben.
The SQL template will be executed as many times as there are rows in the selection.
Die SQL-Vorlage wird so oft ausgeführt, wie sich Zeilen in der Auswahl befinden.
The SQL template must be inside the "SQL Templates" folder of the project.
Die SQL-Vorlage muss sich im Ordner "SQL-Vorlagen" des Projekts befinden.
You can execute SQL templates against sets (rows) of dynamically supplied values.
Sie können SQL-Vorlagen an Gruppen (Zeilen) von dynamisch bereitgestellten Werten ausführen.
Using the search icon, select a Parameterized SQL template to base your query on.
Wählen Sie mithilfe des Suchsymbols eine Vorlage "SQL mit Parametern" als Basis der Abfrage.
SQL templates can be loaded directly from an optional Document Management System (DMS).
SQL-Vorlagen können direkt aus einem Dokumentenmanagementsystem (DMS) geladen werden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.