Awaits with particular interest the final report from the demonstration programme on integrated coastal zone management, particularly with regard to the impact of recreational fishing, both surface and underwater, on the conservation of certain stocks
erwartet mit besonderem Interesse den Abschlußbericht über das Demonstrationsprogramm für eine integrierte Bewirtschaftung der Küstenzonen, insbesondere in bezug auf die Auswirkungen der Sportfischerei über und unter Wasser auf die Erhaltung bestimmter Bestände
Actually, within such a strategy, the fisheries sector cannot be considered in isolation, as highlighted by the EU demonstration programme on integrated coastal zone management18.
Denn wie im Demonstrationsprogramm für integriertes Küstenzonenmanagement18 hervorgehoben wird, kann der Fischereisektor im Rahmen einer solchen Strategie nicht isoliert betrachtet werden.
In light of the particular importance of knowledge-sharing in the context of a demonstration programme, funds should only be disbursed if knowledge-sharing requirements are met.
Angesichts der besonderen Bedeutung, die dem Austausch von Wissen im Rahmen eines Demonstrationsprogramms zukommt, sollten Mittel nur dann ausgezahlt werden, wenn die Anforderungen an den Wissensaustausch erfüllt sind.
Such a demonstration programme could then be the precursor to a CCS roll-out, though numerous other conditions would need to be met and obstacles overcome for this to happen.
Solch ein Demonstrationsprogramm könnte die Vorstufe für den CCS-Ausbau sein, wozu allerdings zahlreiche andere Voraussetzungen erfüllt und Hemmnisse beseitigt werden müssten.
The EU' s demonstration programme on integrated management of coastal zones, funded by LIFE, has proved that implementation of integrated coastal zone management results in both economic and environmental benefits.
Das Demonstrationsprogramm der EU zum integrierten Küstenzonenmanagement, das im Rahmen von LIFE finanziert wird, hat gezeigt, dass die Durchführung eines integrierten Küstenzonenmanagements sowohl der Wirtschaft als auch der Umwelt zugute kommt.
The EU's demonstration programme on integrated management of coastal zones, funded by LIFE, has proved that implementation of integrated coastal zone management results in both economic and environmental benefits.
Das Demonstrationsprogramm der EU zum integrierten Küstenzonenmanagement, das im Rahmen von LIFE finanziert wird, hat gezeigt, dass die Durchführung eines integrierten Küstenzonenmanagements sowohl der Wirtschaft als auch der Umwelt zugute kommt.
The ene.field project is the largest European demonstration programme for fuel cell-based solutions facilitating the decentralised generation of power and heat for residential buildings. Industrial companies, research partners and utilities cooperate in the project to promote these micro CHP plants.
Das ene.field-Projekt ist das größte europäische Demonstrationsprogramm für Lösungen zur dezentralen Strom- und Wärmeerzeugung auf Brennstoffzellenbasis für Wohngebäude und bringt Industrieunternehmen, Forschungspartner und Energieversorger zur Förderung dieser Mikro-KWK-Anlagen zusammen.
The Commission's present decision to propose a recommendation was based on a thorough assessment of the needs for action at the European level through the demonstration programme on integrated coastal zone management and on a broad public consultation.
Die gegenwärtige Entscheidung der Kommission für eine Empfehlung basiert auf einer sorgfältigen Prüfung der Notwendigkeit von Maßnahmen auf europäischer Ebene, die im Rahmen des Demonstrationsprogramms zum integrierten Küstenzonenmanagement sowie einer breit angelegten öffentlichen Konsultation durchgeführt wurde.
The demonstration programme will have to provide for the development of innovative approaches to a) inter-regional cooperation involving both Member and non-Member States and b) spatial planning and urban development policy.
Bei der Ausgestaltung des Demonstrationsprogramms sollte die Entwicklung innovativer Maßnahmen im Bereich der überregionalen Zusammenarbeit sowie der Raumplanung und Städtebaupolitik unter Einbeziehung von Mitgliedstaaten und Drittländern in Erwägung gezogen werden.
The aim of EDA-EMERGE was to develop new effect-directed analysis (EDA) techniques, which were applied in a Europe-wide demonstration programme.
Ziel des Programms EDA-Emerge war, die effekt-dirigierte Analyse (EDA) weiterzuentwickeln und in einem länderübergreifenden Demonstrationsprogramm zu erproben.
Clear selection criteria should also be established for the coastal zones eligible for the Demonstration Programme.
Sie muß außerdem transparente Kriterien zur Auswahl der für das Demonstrationsprogramm in Frage kommenden Küstengebiete festlegen.
Demonstration programme on the integrated management of coastal zones
Demonstrationsprogramm für das integrierte Management der Küstengebiete
In fact, some of the actions have already been launched during the final stages of the Demonstration Programme.
In der Praxis sind einige Aktionen bereits in den letzten Phasen des Demonstrationsprogramms angelaufen.