We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
zuverlässige Lösung
verlässliche Lösung
Next-generation advancements for improved efficiency and reliability translate to a dependable solution for reducing energy costs.
Die Weiterentwicklungen der nächsten Generation für verbesserte Effizienz und Zuverlässigkeit stellen eine zuverlässige Lösung zur Senkung der Energiekosten dar.
To overcome these challenges, a reference design from a chosen power component vendor may promise a quick and dependable solution.
Um diese Herausforderungen zu bewältigen, kann ein Referenzdesign eines ausgewählten Netzteilanbieters eine schnelle und zuverlässige Lösung versprechen.
Prowirl R was designed for low flows and is thus the particularly dependable solution for energy management.
Prowirl R wurde für geringe Durchflussmengen entworfen und ist so die besonders verlässliche Lösung für Energiemanagement.
Prowirl R proves to be the dependable solution for energy management with steam, gas and liquids in ancillary processes.
Prowirl R ist die verlässliche Lösung für Energiemanagement mit Dampf, Gas und Flüssigkeiten in Hilfskreisläufen.
With easy front accessibility, this is a flexible, dependable solution to pro-actively address your storage needs.
Dank des einfachen Zugriffs auf der Vorderseite ist dies eine flexible, zuverlässige Lösung, mit der Sie Ihre Speicheranforderungen proaktiv erfüllen können.
Vostro 230 is the dependable solution for small business.
Vostro 230 ist eine zuverlässige Lösung für kleine Unternehmen.
The major highlights of this product are modern and dependable solution, maximum energy price, adaptation to seawater habitats as well as technology development.
Die Haupthöhepunkte dieses Produktes sind moderne und zuverlässige Lösung, maximaler Energiepreis, Anpassung an Meerwasserlebensräume sowie Technologieentwicklung. Mehr Favoriten
With this standardized multi-axis sensor, HBM offers a dependable solution providing all the advantages of series production such as shorter delivery times and technical parameters assured by thorough testing.
HBM bietet mit der Standardisierung des Aufnehmers einen mehrachsigen Sensor als zuverlässige Lösung mit allen Vorteilen der Serienproduktion, wie kürzere Lieferzeiten und die Absicherung aller technischen Parameter.
Stability: The stable architecture provides a dependable solution for today and into the future.
Stabilität: Eine stabile Architektur für eine zuverlässige Lösung - heute und auch in Zukunft.
JUKI's matrix tray changer (MTC) and the new, universal tape presenter offer a dependable solution that is capable of placing even such difficult components quickly and without problems.
JUKI bietet mit dem Matrix Tray Changer (MTC) und dem neuen universellen Tape Presenter eine zuverlässige Lösung, um auch schwierige Bauteile problemlos und schnell bestücken zu können.
With a firm foundation based upon field-proven instruments, the 1500RV is a dependable solution for your most critical cleaning applications.
Dank des soliden Fundaments praxiserprobter Instrumente bietet das 1500RV eine verlässliche Lösung für Ihre wichtigsten Reinigungsanwendungen.
"The proliferation of viruses transmitted via e-mail lists is a serious problem that, luckily, has a simple and dependable solution: virus scanning in the e-mail list manager," Thomas said.
"Die zunehmende Verbreitung von Viren über E-Mail-Listen ist ein ernstes Problem, für das es glücklicherweise eine einfache und zuverlässige Lösung gibt: integrierter Virenschutz in E-Mail-Listen-Management-Software", davon ist Eric Thomas überzeugt.
In an industry where a sterile environment is paramount, Katronic flowmeters have been proven to be a safe and dependable solution for hygienic flow measurements.
In einer Branche, in der eine sterile Umgebung von höchster Bedeutung ist, haben sich Clamp-on-Durchflussmesser als zuverlässige Lösung für hygienische Durchflussanwendungen erwiesen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.