Examples with "designerProgrammer" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
I worked as a designer/programmer and was responsible for frontend and backend programming, data visualization and "community features".
Ich war für Frontend- und Backend-Programmierung, Datenvisualisierung und "Community-Features" zuständig.
squidfingers, graphics designer/programmer, offers a multitude of very interesting background patterns for download.
squidfingers Grafik Designer/Programmierer, bietet eine Vielzahl von sehr interessanten Hintergrundmustern als Download an.
In other words: The layout of a webpage e.g. was optimized for 800 x 600 pixels by the designer/programmer.
Das bedeutet: Das Layout einer Internetseite ist vom Designer/ Programmierer optimiert für zum Beispiel 800 x 600 Bildpunkte.
We are seeking a Web Designer/Programmer with extensive knowledge of software in Web environment under the.NET platform, with thorough knowledge of HTML and MS SQLserver and Javascript.
Wir suchen einen Webdesigner/-programmierer mit umfangreichen Kenntnissen in der Webumgebung der Softwareplattform.NET sowie Beherrschung von HTML, MS SQLserver und javascript.
It will equip you to take up a wide range of career opportunities, including software engineer, web application programmer, software designer/analyst or website designer/programmer.
Damit können Sie vielfältige Karrieremöglichkeiten nutzen, darunter Software-Ingenieur, Programmierer für Webanwendungen, Software-Designer/ -Analyse oder Website-Designer/ -Programmierer... [-]
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.