We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Our strategic association with Gamaya will enable us to develop and deploy next-generation farming capabilities such as precision agriculture and digital farming technologies.
Unsere strategische Partnerschaft mit Gamaya wird es uns ermöglichen, landwirtschaftliche Fähigkeiten der nächsten Generation wie Präzisionslandwirtschaft und digitale Anbautechnologien zu entwickeln und einzusetzen.
Rapidly develop and deploy content-enabled applications.
Schnelle Entwicklung und Bereitstellung Content-fähiger Anwendungen.
Your organization can also develop and deploy custom a custom workflow to manage content approval.
Ihre Organisation kann aber auch einen benutzerdefinierten Workflow zum Verwalten der Inhaltsgenehmigung entwickeln und bereitstellen.
Leverage the efficiencies of a virtualized infrastructure that is ideal to develop and deploy modern applications.
Nutzen Sie die Effizienzvorteile einer virtualisierten Infrastruktur, die sich hervorragend zur Entwicklung und Bereitstellung moderner Anwendungen eignet.
These view are part of the sample application that the tutorials and examples in this document show how to develop and deploy.
Diese Views sind Teil der Beispielanwendung, deren Entwicklung und Bereitstellung in den Tutorials und Beispielen in diesem Dokument gezeigt wird.
Including the ability to develop and deploy custom rules
Umfasst Möglichkeiten zum Entwickeln und Bereitstellen von benutzerdefinierten Regeln.
Shows, with tutorials and examples, how to develop and deploy a sample application
Tutorials und Beispiele zur Entwicklung und Bereitstellung einer Beispielanwendung
Build, develop and deploy smart, connected solutions
Industrie 4.0 Lösungen erstellen, entwickeln und bereitstellen
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.