We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Entwicklerumfrage
Developer Survey
Over 100,000 respondents from around the world participated this year, making it the world's largest and most comprehensive developer survey.
In diesem Jahr nahmen über 100.000 Befragte aus der ganzen Welt an der Umfrage teil, was sie zur größten und umfassendsten Entwicklerumfrage der Welt macht.
DMEXCO: According to your annual developer survey, what are the soft skills that companies and start-ups are particularly interested in?
DMEXCO: Was sind laut eurer jährlichen Entwicklerumfrage die Soft Skills, an denen Unternehmen und Start-ups besonders interessiert sind?
Across the last three editions of our annual Developer Survey, respondents have told us that one of their top job evaluation criteria is the technology they'll work with.
In den letzten drei Ausgaben unserer jährlichen Entwicklerumfrage haben uns die Befragten gesagt, dass eines ihrer wichtigsten Bewertungskriterien für einen Job der Tech Stack, mit dem sie arbeiten werden, ist.
The swiss developer survey 2019 gathers the trends, moods and situation in the Swiss software engineering community. It's aim is to be the tech barometer of Switzerland.
Der swiss developer survey 2019 sammelt Trends, Stimmungen und Meinungen zum Thema Technologie innerhalb der Schweizer Entwicklerszene und will so DAS Techbarometer für die Schweizer ICT-Branche schaffen.
Domenico Andreoli also noticed another Free Software developer survey.
According to the IoT Developer Survey 2017, the security of software products is by far the biggest concern when it comes to developing IoT solutions.
Die Sicherheit von Software-Produkten ist laut dem IoT Developer Survey 2017 mit Abstand die größte Sorge, wenn es um die Entwicklung von IoT-Lösungen geht.
However, a good indication of which language is needed on the job market and which is the most popular among developers is the annual Stackoverflow Developer Survey.
Ein gutes Indiz dafür, welche Sprache jedoch auf dem Arbeitsmarkt gefragt ist und welche unter Entwicklern am beliebtesten ist, bietet die jährliche Stackoverflow Developer Survey.
The language has ranked as the third most popular technology for developers, according to StackOverflow Developer Survey, for 5 consecutive years.
Laut dem StackOverflow Developer Survey, ist die Programmiersprache Java seit 5 Jahren die drittbeliebteste Technologie für Entwickler.
Stack Overflow Developer Survey Results 2018: Takeaways DevOps and machine learning are gaining momentum, which means the languages and frameworks associated with these trends are on the rise.
Bei den meisten Antworten waren Mehrfachnennungen möglich. Stack Overflow Developer Survey: Übersicht der wichtigsten Ergebnisse DevOps und Maschinelles Lernen sind heute wichtige Trends in der Softwarebranche.
The Stack Overflow 2019 developer survey says there is a direct correlation between the least popular and highest paying programming languages.
Nach der „Stack Overflow 2019"-Entwickler-Studie besteht eine direkte Relation zwischen den am wenigsten beherrschten und den bestbezahlten Programmiersprachen.
That's a much-debated (and much-analyzed) topic, and Stack Overflow's latest developer survey offers additional fodder for discussion.
Das ist ein häufig diskutiertes (und analysiertes) Thema, und die aktuelle Entwicklerumfrage von Stack Overview bietet zusätzliches Diskussionsmaterial.
By evaluation of a developer survey, the qualitative improvement of development processes for mobile mobile Manipulatoren im industriellen Einsatz
Mit Hilfe einer Entwicklerbefragung wird zudem eine qualitative Verbesserung von Entwicklungsprozessen für mobile
According to StackOverflow's 2019 developer survey, 53% of developers choose Linux as their favorite platform, while 50 percent choose Windows.
Laut der StackOverflow-Entwicklerumfrage 2019 wählen 53 Prozent der Entwickler Linux als ihre bevorzugte Plattform, während sich 50 Prozent für Windows entscheiden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.