We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Entwicklern und Endanwendern
Entwickler und Endanwender
Entwickler und Endbenutzer
We do this by offering developers and end-users a powerful, integrated platform that embraces open standards and forward-looking technologies while remaining compatible with existing systems.
Wir bieten Entwicklern und Endanwendern eine leistungsstarke, integrierte Plattform mit offenen Standards und zukunftsweisenden Technologien, die mit vorhandenen Systemen kompatibel bleibt.
The individual pages will be permanently updated to provide developers and end-users of OPC products with the latest information.
Die einzelnen Seiten werden permanent aktualisiert, um Entwicklern und Endanwendern von OPC Produkten immer die neuesten Informationen verfügbar zu machen.
This is why developers and end-users in over 70 countries, from family farms to Fortune 500 firms, working in dozens of languages, rely on 4D to keep their operations running smoothly.
Das ist der Grund, warum heutzutage Entwickler und Endanwender in über 70 Ländern, von Familienbetrieben bis hin zu Großkonzernen, in dutzenden von Sprachen, für einen reibungslosen Geschäftsbetrieb auf die 4D-Technologie setzen.
Additional ports, such as FreeBSD, IRIX and Mac OS X are in various stages of completion by developers and end-users in the community.
Zusätzliche Portierungen, wie auf FreeBSD, Irix und Mac OS X sind in verschiedenen Phasen der Fertigstellung durch die Entwickler und Endanwender der -Gemeinde.
Experiencing software rot often frustrates developers and end-users alike.
Developers and end-users are encouraged to update to more recent Java SE versions that remain available for public download in order to continue receiving public updates and security enhancements.
Entwickler und Endbenutzer sollten auf neuere Java SE-Versionen updaten, die weiter öffentlich heruntergeladen werden können, um weiterhin öffentlich zugängliche Updates und Sicherheitsverbesserungen zu erhalten.
Presentations of OPC UA implementions in PLCs together with firsthand reports of developers and end-users round out the picture at this exceptional meeting.
Vorträge über OPC UA Implementierung direkt in einer SPS zusammen mit Erfahrungsberichten von Entwicklern und Endanwendern runden die Veranstaltung ab.
Companies have to communicate to different sets of users including technicians, developers and end-users.
Virtual site visits that include designers, contractors, developers and end-users expand these services to demonstrate real-time applications.
Virtuelle Baustellenbesuche unter Einbindung von Planern, Monteuren, Bauherrn und Kunden erweitern diese Dienste zur Demonstration von Echtzeitanwendungen.
This release has been in development for approximately 18 months, and has been extensively tested by several thousand developers and end-users.
Dieses Release war ca. 18 Monate in Entwicklung und wurde von mehreren tausend Benutzern und Entwicklern ausgiebig getestet.
To carry out all these tasks, a clear, adaptable, solid but also user friendly test software is required that will facilitate working for developers and end-users. The test software has to fulfill the following requirements
Um diese Aufgaben erfüllen zu können, wird ein anpassungsfähiges, stabiles, übersichtliches aber auch benutzerfreundliches Testmittel benötigt, das sowohl Entwicklern wie auch Betreibern die Arbeit erleichtert und bestimmte Anforderungen erfüllen muss
With our robust PDF solutions, we ensure developers and end-users have the highest quality tools available to do their best work.
Mit unseren zuverlässigen PDF-Lösungen stellen wir EntwicklerInnen Werkzeuge zur Verfügung, mit denen sie die besten Ergebnisse bei ihrer Arbeit erzielen können.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.