When developing the tools, we focus on designing them for everyday use and ensuring that customers incur minimal repair and maintenance costs over the course of the tools' (often long) service lives.
Bei der Entwicklung der Werkzeuge legen wir großen Wert darauf, dass diese für den täglichen Gebrauch ausgelegt sind und über ihren oft jahrelangen Einsatz nur sehr geringe Repartur- und Wartungskosten für unsere Kunden verursachen.
Limited coordination powers of the Commission, severely constraining the policy levers to address the gaps in the functioning of the EURES network, notably on developing the tools and means for clearance and the analysis of labour market intelligence.
begrenzte Koordinierungsbefugnisse der Kommission, wodurch die politischen Hebel im Hinblick auf die Mängelbehebung in der Arbeitsweise des EURES-Netzes, insbesondere bei der Entwicklung der Instrumente und Mittel für den Ausgleich und die Analyse der Arbeitsmarktdaten, stark eingeschränkt werden.
He was instrumental in developing the tools and methods used at PM&P for strategic investment promotion, which are also used extensively in the acquisition activities of BaselArea in Germany.
Er war maßgeblich an der Entwicklung der Instrumente und Methoden zur strategischen Investitionspromotion bei PM&P zuständig, die für die Akquiseaktivitäten für BaselArea in Deutschland intensiv genutzt werden.
Furthermore, the scientific community has set a research agenda for developing the tools and strategies that will eventually eradicate malaria for good.
Überdies hat die Wissenschaft einen Forschungsplan zur Entwicklung von Instrumenten und Strategien zur endgültigen Ausrottung von Malaria aufgestellt.
Research in Information and Communication Technologies can play a particularly useful role in developing the tools for helping Europe's economic recovery and the greening of our European economy.
Die Forschung auf dem Gebiet der Informations- und Kommunikationstechnologien kann eine besonders nützliche Rolle bei der Entwicklung von Instrumenten zur Wiederbelebung und umweltfreundlicheren Gestaltung der europäischen Wirtschaft spielen.
When developing the tools, Zwick aimed at a flexible, modular deployment of the individual components.
Bei der Entwicklung der Werkzeuge wurde auf die flexible und modulare Verwendung der einzelnen Komponenten Wert gelegt.
The Infrastructure team is in charge of operating, maintaining, testing and even sometimes developing the tools and services that are necessary to the LibreOffice project and community.
Das Infrastrukturteam ist verantwortlich für den Betrieb, die Instandhaltung, das Testen und manchmal auch für die Entwicklung der Werkzeuge und Dienste, die für das LibreOffice-Projekt und die Gemeinschaft benötigt werden.
We are also constantly developing the tools we make available to our clients.
Darüber hinaus arbeiten wir kontinuierlich an der Verbesserung der unseren Kunden zur Verfügung stehenden Tools.
Qualified engineers are in charge of developing the tools and equipment necessary, and organising the workflows in the production phase.
Qualifizierte Ingenieure verantworten die erforderliche Werkzeugentwicklung und organisieren die Abläufe in der Produktion.
When developing the tools and instruments the aim was to achieve intuitive functionality and ergonomics.
Ziel in der Entwicklung war es, eine intuitive Funktionalität und Ergonomie zu erreichen.
We are developing the tools, the networks and community to make technologically modern self-sufficient living possible for everyone.
Wir entwickeln die Werkzeuge, die Netzwerke und die Community, um ein technologisch modernes, sich selbstversorgendes Leben für jeden zu ermöglichen.
The course concentrates on developing the tools needed to analyze the financial decisions firms face.
Der Kurs konzentriert sich auf die Erarbeitung der Instrumente, die zur Analyse der finanziellen Entscheidungen von Unternehmen erforderlich sind.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.