We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
You have a psychosexual disorder that manifests itself in deviant behavior,
Du hast eine psychosexuale Störung, das manifestiert sich als abartiges Verhalten,
Illustrative examples are alcoholism, crime, drug addiction as a form of deviant behavior, etc.
Anschauliche Beispiele sind Alkoholismus, Kriminalität, Drogenabhängigkeit als eine Form Abweichendes Verhalten usw.
He would not have engaged in such deviant behavior on his own!
Er hätte nicht allein ein so abweichendes Verhalten an den Tag gelegt!
In this study it is analyzed how physical and psychological respectively relational forms of bullying affect well-being and deviant behavior of adolescents.
Untersucht wird, wie sich physische und psychische bzw. relationale Formen des Mitschüler- und Lehrkräfte-Bullyings auf Wohlbefinden und abweichendes Verhalten von Jugendlichen auswirken.
Moreover, violence can, as the analysis shows, also be encouraged by the perception of deviant behavior by others.
Außerdem kann sie, wie die Analysen zeigen, auch durch die Wahrnehmung abweichenden Verhaltens anderer angeregt werden.
When it comes to deviant behavior,
Wenn es um abweichendes Verhalten geht,
But this is not deviant behavior, which is often considered an insignificant deviation from the social and moral norms adopted in this or that society.
Dies ist jedoch kein abweichendes Verhalten, das oft als unbedeutende Abweichung von den in dieser oder jener Gesellschaft geltenden sozialen und moralischen Normen betrachtet wird.
They seem to be mostly intrinsically motivated agents who, much more than the helpers they and others recruited, were able to expose deviant behavior.
Es handelt sich wohl um überwiegend intrinsisch motivierte Akteure, die, viel stärker noch als die von ihnen und anderen rekrutierten Helfenden, abweichendes Verhalten an den Tag legen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.