We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The different interpretation of rules threatens to create new regional trade barriers.
Durch die unterschiedliche Auslegung von Bestimmungen drohen neue regionale Handelshemmnisse zu entstehen.
This different interpretation for a single situation can be repeated for other important and significant luxury goods.
Diese unterschiedliche Auslegung für eine einzige Situation kann auch für andere wichtige und bedeutsame Luxusgüter wiederholt werden.
A completely different interpretation of dreams about the birththe baby gives this source.
Eine völlig andere Interpretation von Träumen über die Geburtdas Baby gibt diese Quelle.
The results suggest a somewhat different interpretation of the existing data.
Die Ergebnisse der Studien legen eine etwas andere Interpretation der vorliegenden Daten nahe.
However, the meaning of the name has a different interpretation.
Die Bedeutung des Namens hat jedoch eine andere Interpretation.
The same dream, different people will have a different interpretation.
Den gleichen Traum, unterschiedliche Menschen haben eine andere Interpretation.
A different interpretation of the different appearances of planetary nebulae is given in.
Eine andere Interpretation der unterschiedlichen Erscheinung planetarischer Nebel ist in dargestellt.
This is a distinclty different interpretation from conventional understanding of the origin of religion and mythology.
Dies ist eine deutlich andere Interpretation als herkömmliche Meinungen vom Ursprung von Religionen und Mythologien.
In fact, it's all the same game on contrasts, only slightly different interpretation.
In der Tat, es ist alles das gleiche Spiel auf Kontraste, nur etwas andere Interpretation.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.