The stone contains a text that was written in two languages in three different scripts.
Der Stein enthält einen Text, der in zwei Sprachen in drei verschiedenen Schriften geschrieben wurde.
There are literally hundreds of different scripts and all of them are useful in some way.
Es sind buchstäblich Hunderte von verschiedenen Skripten und alle sind auf ihre eigene Weise nützlich.
Practice writing the word on a scrap of paper in different scripts or fonts until you find a script you like, and then with a marker or pen, inscribe the title onto the name tag.
Übe auf einem Stück Papier das Wort in verschiedenen Schriften zu schreiben, bis du eine findest, die dir gefällt, und schreibe sie dann mit einem Buntstift oder Kugelschreiber auf das Namensschild.
As many different international companies were involved in the construction project, the stage equipment was built to different technical standards and the documentation pertaining to materials, components and calculations prepared in different scripts and languages.
Entsprechend der Beteiligung vieler internationaler Firmen an dem Bauprojekt waren die Anlagen zudem nach unterschiedlichen Technischen Regeln errichtet und die Dokumentationen der Materialien, Bauteile und Berechnungen in verschiedenen Schriften und Sprachen verfasst.
Information is currently available in over 50 languages and over 12 different scripts.
Gegenwärtig gibt es Inhalte in mehr als 50 Sprachen und in mehr als 12 verschiedenen Schriften.
The paper details the tests the author developed to explore the relationships among 66 different scripts with 186 different features.
Der Beitrag erläutert die Testreihen, die der Autor entwickelt hat, um die Beziehungen zwischen 66 verschiedenen Schriften mit 186 verschiedenen Merkmalen zu erforschen.
This allowed us to experiment and perform A/B testing with a lot of different scripts and voices.
Dadurch können wir beliebig experimentieren und A/B-Tests mit zahlreichen verschiedenen Skripten und Stimmen durchführen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.