We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The squeegee with different hardness and different section shapes can be selected.
Die Gummiwalze mit unterschiedlicher Härte und verschiedenen Abschnittformen kann vorgewählt werden.
Light metal profiles of different section shapes are obtained by bending at room temperature.
Helle Metallprofile der verschiedenen Kapitelformen werden erreicht, indem man bei Zimmertemperatur verbiegt.
Different systems use different section naming and section orientation formats.
Verschiedene SYsteme verwenden für die Profile unterschiedliche Querschnittsnamen und Querschnittsorientierungen.
The different section schedules offer flexibility for the needs of our diverse participants
Die verschiedenen Abschnitte bieten Flexibilität für die Bedürfnisse unserer vielfältigen Teilnehmer.
Fast setup with programs pre-defined by the user for different section carriers
Schnelle Einrichtung mit vom Benutzer vordefinierten Programmen für verschiedene Schnittträger
It enables forming different section profiles along straight sections and on internal and external curvatures.
Es ermöglicht die Fertigung von verschiedenen Profilen in geraden Abschnitten und in den inneren und äußeren Krümmungen.
Once you enter the different section, the clean organisation remains, but most of the green disappears.
In den einzelnen Bereichen bleibt die saubere Organisation bestehen, aber das ganze leuchtende Grün verschwindet.
Eleven different section types allow you to include text, multimedia content, important information and dialogue elements.
Elf verschiedene Sektionstypen ermöglichen das Einbinden von Texten, multimedialen Inhalten, wichtigen Informationen und Dialog-Elementen.
The feeding speed can be adjusted automatically according to different section and also realize reciprocating saw.
Die Vorschubgeschwindigkeit kann automatisch je nach Abschnitt angepasst werden und auch eine Säbelsäge realisieren.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.