This posture seems outrageously simple, yet is actually one of the most difficult postures to do because you need to rest your body completely.
Diese Haltung erscheint denkbar einfach, ist aber eine der schwierigsten, da der Körper in absoluter Ruhestellung verharren muss.
1.8 The exposure to hazards is most often due to "difficult postures" (12 %) and "handling of heavy loads" (5 %).
1,8 Die Belastungen waren am häufigsten auf „schwierige Körperhaltungen" (12 %) und "Hantieren mit schweren Lasten" (5 %) zurückzuführen.
On Sunday we might take longer, because we are going to try variations for more difficult postures.
Am Sonntag werden wir evtl. etwas länger brauchen, da wir bei schwierigeren Positionen auch Varianten ausprobieren werden.
Guard Zhao then ordered the following criminal detainees to repeatedly: He They also forced Mr. Li to hold many difficult postures as a form of physical abuse, including "generate power," and "scorpion climbs a wall."
Sie zwangen Li Qingben, zahlreiche schwierige Körperhaltungen einzunehmen, wie „Energie erzeugen" und „Ein Skorpion klettert die Wand hoch" als Form der körperlichen Folter.
She demonstrated some of the most difficult postures I've ever seen with a big smile and a sparkle in her eyes.
Sie zeigte einige der schwierigsten Asanas mit einem breiten Lächeln und einem Funkeln in ihren Augen.
We will go through the practice with flow but take time to explore the more difficult postures and look at various methods for practicing them safely step by step with appropriate personal discretion.
Wir werden fließend durch die Praxis gehen, uns aber Zeit nehmen, um die schwierigeren Positionen zu erkunden und um verschiedene Methoden anzuschauen, um diese sicher und Schritt für Schritt zu lernen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.