Do not wipe off the grease applied when disassembling or reassembling.
Das aufgetragene Fett darf beim Zerlegen oder Zusammenbauen nicht abgewischt werden.
Be careful not to put any grease on the terminal part of the switch's and connector when disassembling or reassembling.
Darauf achten, dass beim Zerlegen oder Zusammenbauen kein Fett auf den Klemmenteil der Schalter und Stecker aufgetragen wird.
Assembling, disassembling or cleaning of pump head is convenient and quick.
Montage, Demontage oder Reinigung des Pumpenkopfes ist bequem und schnell.
This avoids time-consuming and cost-intensive work such as disassembling or cleaning the extruder.
Damit werden zeitaufwendige und kostenintensive Arbeiten wie Demontage oder Reinigung des Extruders vermieden.
The customer shall commit himself to refrain from decompilation, disassembling or any other form of reverse engineering of the program formatting.
Der Auftraggeber verpflichtet sich, jede Form der Dekompilierung, Disassemblierung oder jede sonstige Form der Rückerschließung von Programmformaten zu unterlassen.
You will not undertake, cause, permit or authorize the modification, creation of derivative works, translation, reverse engineering, decompiling, disassembling or hacking of the Yepzon Software or any part thereof.
Sie werden keine Änderung und Erstellung von Derivativprodukten, Übersetzung, Zurückentwicklung, Dekompilierung, Disassemblierung oder Hacks der Yepzon-Software oder jeglichem Teil davon ausführen, veranlassen, genehmigen oder autorisieren.
The buyer is liable for any damages to other people's property occurring during the disassembling or transportation process.
Der Käufer haftet für Beschädigungen, die bei der Demontage oder beim Transport an fremdem Eigentum entstehen.
When disassembling or reassembling the junction board, remove the junction board from the battery module.
Bei Zerlegen oder Zusammenbauen der Schalttafel die Schalttafel vom Batteriemodul abbauen.
With this method, it is possible to clean on the spot, without an inconvenient disassembling or cooling-off period.
Mit diesem Verfahren ist eine Reinigung an Ort und Stelle ohne aufwändige Demontage oder Abkühlungszeit möglich.
When keeping a control arm under control, while disassembling or assembling a ball joint or drive shaft, you, as a mechanic, have a shortage of hands.
Wenn Sie einen Querlenker unter Kontrolle halten, während Sie ein Kugelgelenk oder eine Antriebswelle zerlegen oder zusammenbauen, haben Sie als Mechaniker einen Mangel an Händen.
You will not undertake, cause, permit or authorize the modification, creation of derivative works, translation, reverse engineering, decompiling, disassembling or hacking any and all applications offered by us, any downloadable components, or any part thereof.
Sie werden die Änderungen, die Erstellung von abgeleiteten Werken, die Übersetzung, das Reverse Engineering, die Dekompilierung, die Demontage oder das Hacken von sämtlichen von uns angebotenen Anwendungen, herunterladbaren Komponenten oder Teilen davon nicht übernehmen, verursachen, zulassen oder autorisieren.
Servicing, disassembling or replacing these items will require special precautions and tools, and should therefore be done by an authorised Honda dealer.
Das Warten, Zerlegen oder Auswechseln dieser Baugruppen erfordert besondere Vorsichtsmaßnahmen und Spezialwerkzeuge. Deshalb sollten derartige Arbeiten unbedingt einer Honda-Vertragswerkstatt überlassen werden.
modifying, translating, decomposing, decompiling, reverse engineering, disassembling or otherwise attempting to gain access to the source code of all or any part of any Platform
Das Modifizieren, Übersetzen, Zerlegen, Dekompilieren, Reverse Engineering, Zerlegen oder jeglicher andere Versuch, den Zugriff auf den Quellcode von jeder Plattform zu erhalten
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.