Vertaling van "distant echo" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The haziness of the memory lingered, like a distant echo.
Die Unklarheit der Erinnerung verharrte, wie ein fernes Echo.
Modernity only reaches the remote uplands as a distant echo.
In das entlegene Hochland dringt die Moderne lediglich als fernes Echo.
The sweet, hushed final motive is hummed with a closed beak and sounds like a distant echo.
Das liebliche, gedämpfte Schlussmotiv wird bei geschlossenem Schnabel gesummt und klingt wie ein entferntes Echo.
This meaning will remain as a commitment given to man by the ethos of the gift, inscribed in the depths of the human heart, as a distant echo of original innocence (27)
Trotzdem blieb dieser Sinngehalt dem Menschen als Auftrag übertragen, und zwar vom sittlichen Anspruch jenes Geschenkes, das im Innersten des menschlichen Herzens eingeschrieben ist, gleichsam als entferntes Echo der ursprünglichen Unschuld.(27)
Be that as it may, the little elf hears the distant echo as a summons, and while he ponders the matter the piano's of the elf is of course deliberate.
Wie dem auch sei: Der kleine Elf mißversteht das ferne Echo und bezieht es auf sich, und während er die Angelegenheit überdenkt, sagen die wiederholten Oktaven des Klaviers die Stunde an - mit genau elf Schlägen.
111:7.2 May I admonish you to heed the distant echo of the Adjuster's faithful call to your soul?
111:7.2 (1223.4) Darf ich euch ermahnen, achtzugeben auf das ferne Echo des Appells des treuen Justierers an eure Seele?
A distant echo of a gunshot lingered in the air long after it had ceased.
Ein fernes Echo eines Schusses verweilte noch lange in der Luft, nachdem er verklungen war.
Her laughter was fainty, like a distant echo of joy.
Ihr Lachen war leise, wie ein fernes Echo der Freude.
However, this meaning will remain as a commitment given to man by the ethos of the gift, inscribed in the depths of the human heart, as a distant echo of original innocence.
Dennoch bleibt diese Bestimmung als dem Menschen vom Ethos des Schenkens aufgetragene Verpflichtung bestehen, sie ist sozusagen als fernes Echo der ursprünglichen Unschuld in die Tiefe des Menschenherzens eingeschrieben.
On the very last page of the score a distant echo of the tune is intoned by a harmonica, or, as in this recording, a concertina.
Auf der allerletzten Seite der Partitur intoniert die Harmonika - oder wie in dieser Aufnahme: die Concertina - ein fernes Echo dieser Weise.
"It reveals layers of memory that otherwise only appear as vague shadows, as a distant echo and feeling of déja-vu."
"Sie öffnet einen Spalt zu Erinnerungsschichten, die sich sonst nur als vage Schatten zu erkennen geben, als fernes Echo und Empfindung eines Déja-vu."
But usually, when your Adjuster attempts to communicate with you, the message is lost in the material currents of the energy streams of human mind; only occasionally do you catch an echo, a faint and distant echo, of the divine voice.
Aber wenn euer Justierer mit euch zu kommunizieren versucht, verliert sich seine Botschaft gewöhnlich in den Wirbeln der Energieströme des menschlichen Denkorgans; nur gelegentlich fangt ihr ein Echo auf, ein schwaches und fernes Echo der göttlichen Stimme.
What instead, without reminding them, remains while looking at Leeser is a taste of eternity, of absoluteness - even if in a very mild, distant echo.
Was stattdessen bleibt bei der Betrachtung von Leesers Bildern ist ein Gefühl von Unendlichkeit, von Absolutheit, selbst als ein sehr sanftes, entferntes Echo.