It includes interacting with popular news and social networking sites as well as interacting with mail and document applications like Outlook Web Access and Office Web Apps.
Darunter fällt das Interagieren mit gängigen Nachrichtenwebsites und sozialen Netzwerken sowie mit E-Mail- und Dokumentanwendungen wie Outlook Web Access und Office Web Apps.
14.00 Discussion: Shall the Business take ownership of document applications?
14.00 Diskussion: Sollen Business Teams die Verantwortung für Dokumentanwendungen übernehmen?
You will test and document applications, while improving the applications.
Du testest, dokumentierst und verbesserst Anwendungen.
We are unable to send or fax letters of any kind for visa document applications to embassies and/or consulates.
Wir sind nicht in der Lage Fax Briefe oder irgendeine Art für die Visa-Anträge auf Botschaften und/ oder Konsulaten zu senden.
We are unable to send fax letters or any kind for visa document applications to embassies and/or consulates. - We have age limit: persons over the age of 35 and under the age of 18 are not permitted to stay in dormitory rooms.
Wir können keine Briefe oder Faxe an Konsulate oder Botschaften schicken, um Visa zu erhalten. - Wir haben eine Altersbegrenzung für die Schlafsäle für 18-35 Jährige. Darunter oder darüber kann man nur in den privaten Zimmern übernachten.
The many different PDF formats are used for countless document applications.
Die vielen unterschiedlichen PDF-Formate sind für unzählige Dokumentenanwendungen im Einsatz.
Description of the qualification (learning outcomes) Design and realise customised software applications, Test and document applications, Modify existing applications, Apply project planning, imp...
Konzipieren und Realisieren von kundenspezifischen Softwareanwendungen, Testen und Dokumentieren der Anwendungen, Modifizieren bestehender Anwendungen, Einsetzen von Methoden der Projektplanung, -durchführ... rin Fachrichtung Systemintegration
Continue Passport, identity card and travel document applications
Decision-makers use the PDF Association to learn about the role and capabilities of PDF and PDF's subset standards in ECM and other electronic document applications.
Entscheider nutzen die PDF Association, um Funktionen und Möglichkeiten des PDF Standards sowie seiner Sub-Standards im ECM und anderen Anwendungen für digitale Dokumente kennenzulernen.
First established as the PDF/A Competence Center in 2006, today, the PDF Association is an international standards development organization promoting awareness and adoption of open standards in digital document applications using PDF technology.
Die PDF Association verfolgt das Ziel, PDF-Anwendungen für digitale Dokumente zu fördern, die auf offenen Standards basieren.
For all demanding office document applications, such as reports, memos, colour graphics or data tables with this paper you will have total freedom to print, copy and fax any type of document.
Bürodokumentanwendungen wie Berichte, Gesprächsnotizen, Farbgrafiken oder diesem Papier haben Sie vollkommene Freiheit, jede Art von Dokument zu drucken, kopieren und zu faxen.
Combining hardware, software and services, ibml's comprehensive solutions automate the most demanding document applications in banking, financial services, healthcare, government services, outsourcing and more.
Durch die Kombination von Hardware, Software und Dienstleistungen werden mit den umfassenden Lösungen von ibml die anspruchsvollsten Dokumenten-Applikationen automatisiert, u. a. in den Branchen Banken, Finanzdienstleistung, Gesundheitswesen, Behörden, erfassen.
The quality, stability and productivity of the engine enable it to produce a wide range of high quality short run, print on demand, customised and personalised document applications, and it will also offer flexible printing capacity for commercial printers.
Die Qualität, Stabilität und Produktivität des Systems ermöglichen es, ein breites Spektrum qualitativ hochwertiger Dokumente in Kleinauflagen und Print-on-Demand beziehungsweise kundenspezifisch angepasste und personalisierte Dokumentanwendungen zu produzieren.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.