We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Expedite the process of assembling and reviewing documents relevant to each claim.
Beschleunigt den Vorgang der Zusammenstellung und Prüfung der für die einzelnen Anträge relevanten Dokumente.
All documents relevant to the current project can be viewed and downloaded individually or as a package.
Sämtliche projektspezifisch relevanten Dokumente können aufgerufen und einzeln oder gebündelt heruntergeladen werden.
Since he travels a lot, all documents relevant to him are stored in the file manager.
Da er viel unterwegs ist, sind alle für ihn relevanten Dokumente im Datei-Manager abgelegt.
A continuous project documentation with final handover of all documents relevant for the operation of the plant was of course provided.
Eine durchgängige Projektdokumentation mit abschließender Übergabe aller für den Betrieb der Anlage relevanten Dokumente war selbstverständlich gegeben.
Collects all documents relevant to the production order
Absammeln aller für den Fertigungsauftrag relevanten Dokumente
In the process, the necessary materials including all of the documents relevant for the approval are obtained directly from a single source.
Die Beschaffung der notwendigen Materialien inklusive aller für die Zulassung relevanten Dokumente kommen dabei direkt aus einer Hand.
They must have the right to avail themselves of the services of an interpreter, and it must of course be guaranteed that the documents relevant to criminal proceedings be translated.
Sie müssen das Recht auf Inanspruchnahme eines Dolmetschers haben, und selbstverständlich ist zu gewährleisten, dass die für ein Strafverfahren relevanten Dokumente übersetzt werden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.