I'm about to drive this boy off a bridge, so I must be doing something right.
Ich schubse ihn gleich von einer Brücke also mache ich wohl irgendwas richtig.
The fortunate seducer must be doing something right.
Der Glückspilz, der muss etwas richtig machen.
Seems like we are doing something right.
Es scheint, als ob wir etwas richtig machen.
Well, you must be doing something right, 'cause you're glowing tonight.
Du musst etwas richtig machen, denn du strahlst heute.
I have to admit that they seem to be doing something right.
muss ich zugeben, dass sie etwas richtig machen.
If that creates a family atmosphere, then we hope we're doing something right.
Wenn das eine familiäre Atmosphäre schafft, dann hoffen wir, dass wir etwas richtig machen.
They must be doing something right.
Die müssen doch etwas richtig machen.
Being around for so long, it is clear that they are doing something right.
Da es Sie schon so lange gibt, ist es klar, dass sie etwas richtig machen.
It can take some time, but with little effort, each milestone means you're doing something right.
Es kann einige Zeit dauern, aber mit wenig Aufwand bedeutet jeder Meilenstein, dass Sie etwas richtig machen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.