We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
To resolve this behavior, remove the driver or program from the original installation.
Um das Problem zu beheben, entfernen Sie den Treiber oder das Programm aus der Originalinstallation.
You will see another message that lists the name of the driver or program causing the problem.
Sie erhalten eine weitere Meldung, in der der betreffende Treiber bzw. das Programm genannt wird.
You will see another message that lists the name of the driver or program causing the problem.
Sie erhalten eine weitere Meldung, in der der Treiber oder das Programm genannt wird, durch den bzw. das das Problem verursacht wurde.
Because Windows could not identify the driver or program, it has switched to MS-DOS compatibility mode to ensure the program will run.
Da der Treiber oder das Programm von Windows nicht identifiziert werden konnte, wurde in den MS DOS-Kompatibilitätsmodus gewechselt, um die Ausführung des Programms zu gewährleisten.
Note: When installing the software under Windows XP/Vista, a message may appear referring to an unsigned driver or program.
Hinweis: Während der Installation unter Windows XP/Vista erscheint eine Meldung bezüglich eines nicht signierten Treibers bzw. Programms.
Use the following information in the Crash Analysis Tool Scan Results list to determine the driver or program that may be causing the issue
Anhand folgender Informationen aus der Liste der Scanergebnisse des Absturzanalyse-Tools können Sie ermitteln, welche Treiber oder Programme das Problem verursachen
If the Blue Screen error mentions a driver or library file, figure out what driver or program the file is a part of and either upgrade to the latest version or uninstall the driver or program.
Prüfen Sie Folgendes: Wenn in der Bluescreen-Meldung eine Treiber- oder Bibliotheksdatei erwähnt wird, ermitteln Sie den Treiber oder das Programm, zu dem diese Datei gehört, und aktualisieren oder deinstallieren Sie diesen Treiber bzw. dieses Programm.
1 If the Blue Screen error mentions a driver or library file, figure out what driver or program the file is a part of and either upgrade to the latest version or uninstall the driver or program.
1 Wenn in der Bluescreen-Meldung eine Treiber- oder Bibliotheksdatei erwähnt wird, ermitteln Sie den Treiber oder das Programm, zu dem diese Datei gehört, und aktualisieren oder deinstallieren Sie diesen Treiber bzw. dieses Programm.
When the parallel installation exhibits the same shutdown behavior, the last driver or program that you installed is the driver or program that is causing the shutdown behavior.
Wenn in der parallelen Installation dasselbe Problem beim Herunterfahren auftritt, ist der zuletzt installierte Treiber oder das zuletzt installierte Programm der Verursacher des Problems.
New: support for DIGI96/8 PAD, enhanced monitoring behavior in Full Duplex mode, new switch A/S Converter. Changing the latency in ASIO no longer requires to reboot driver or program (ASIO version 1.80.) (4/99)
Neu: Support für DIGI96/8 PAD, verbessertes Monitor-Verhalten im Full Duplex Betrieb, neuer Schalter A/S Converter, Übernahme der Änderung der ASIO Latenzzeit ohne Neustart (ASIO Version 1.80) (4/99)
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.