We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
in der regulären Spielzeit
während der Normalzeit
For the sake of clarity, if fewer than three substitutions have been made during normal time, a team may still use a total of four substitutions if the match goes into extra time.
Wenn weniger als drei Auswechslungen in der regulären Spielzeit vorgenommen wurden, hat eine Mannschaft im Fall einer Verlängerung weiterhin das Recht auf insgesamt vier Auswechslungen.
Coach Ralph Hasenhüttl is expecting a "really fierce cup night" in which all that matters is "winning, whether it's during normal time, in extra-time or on penalties."
Trainer Ralph Hasenhüttl erwartet eine „richtig heiße Pokalnacht" in der es um nichts anderes gehe als „zu gewinnen, egal ob in der regulären Spielzeit, in der Nachspielzeit oder im Elfmeterschießen".
Are you more productive during normal time or during daylight saving time?
50 per cent of penalties taken during normal time at this U-20 World Cup were either missed or saved.
50 Prozent der Strafstöße während der regulären Spielzeit wurden bei dieser FIFA U-20-WM entweder verschossen oder gehalten.
During normal time, the sun sets at the expected hour, following the natural rhythm.
Während der Normalzeit geht die Sonne zur erwarteten Stunde unter und folgt dem natürlichen Rhythmus.
If the team you back to win goes 2 goals ahead at any stage during normal time, we will settle your bet early as a winner regardless of the final result.
Wenn das Team, auf das Sie setzen, während des Spiels mit 2 Toren in Führung geht, werden wir Ihre Wette vollständig auszahlen, egal ob der Gegner das Spiel hin zu einem Sieg dreht oder nicht.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.