We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Nuvaira offers a dynamic work environment where individual contributions, creativity and collaboration are highly valued.
Nuvaira bietet eine dynamische Arbeitsumgebung, in der individuelle Beiträge, Kreativität und Zusammenarbeit geschätzt werden.
We value a dynamic work environment and the possibility to expand our horizons.
Wir schätzen ein dynamisches Arbeitsumfeld und die Möglichkeit, unseren Horizont zu erweitern.
We offer good pay, a xenologically diverse crew, and a dynamic work environment.
Wir bieten gute Bezahlung, eine xenologisch diversifizierte Besatzung und ein dynamisches Arbeitsumfeld.
You can expect a dynamic work environment, with challenging and varied tasks offering a development potential.
Es erwartet Sie ein dynamisches Arbeitsumfeld mit anspruchsvollen und abwechslungsreichen Aufgaben mit Entwicklungspotential.
While some find it challenging, shiftwork can provide a dynamic work environment with diverse challenges.
Während es für einige eine Herausforderung darstellt, kann Schichtarbeit ein dynamisches Arbeitsumfeld mit vielfältigen Herausforderungen bieten.
Working in an international team and a very motivating and dynamic work environment
Arbeit in einem internationalen Team und ein sehr motivierendes und dynamisches Arbeitsumfeld
A dynamic work environment with a culture that is open, innovative and performance-orientated
Ein dynamisches Arbeitsumfeld, mit einer offenen, innovativen und leistungsorientierten Unternehmenskultur
In our dynamic work environment, our focus is on retaining and expanding knowledge.
In unserem dynamischen Arbeitsumfeld liegt unser Fokus darauf, Wissen zu binden und auszubauen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.