Examples with "dynamic-SQL statement" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The ability to use a dynamic-SQL statement within an SQL function, including statements such as EXECUTE IMMEDIATE, PREPARE, and DESCRIBE, is language feature T652.
Die Möglichkeit zum Verwenden einer Dynamic-SQL-Anweisung innerhalb einer SQL-Funktion, einschließlich der Anweisungen CONNECT, EXECUTE IMMEDIATE, PREPARE und DESCRIBE, ist Sprachenfunktion T652.
Andere resultaten
It then prepares a dynamic SQL statement using this string.
The Dynamic Cursor sample takes this first example and converts it to use dynamic SQL statements.
Das Beispiel für dynamische Cursor konvertiert dieses erste Beispiel und verwendet Dynamic SQL-Anweisungen.
To do this, a dynamic SQL statement is created that contains the desired date of the end user.
Dazu wird ein dynamisches SQL-Statement erzeugt, dass das gewünschte Datum des End-Anwenders enthält.
The user ID and password are used for privilege checks on all dynamic SQL statements.
Die Benutzer-ID und das Kennwort werden zur Überprüfung der Privilegien für alle Dynamic SQL-Anweisungen verwendet.
The user ID and password are used for permission checks on all dynamic SQL statements.
Die Benutzer-ID und das Kennwort werden zur Überprüfung der Berechtigungen für alle Dynamic SQL-Anweisungen verwendet.
A set of objects is provided to handle the execution of dynamic SQL statements and to navigate result sets.
Eine Gruppe von Objekten wird bereitgestellt, um die Ausführung von Dynamic SQL-Anweisungen und die Navigation in Ergebnismengen zu ermöglichen.
However, the following dynamic SQL statement is replicated
Allerdings wird die folgende Dynamic SQL-Anweisung repliziert
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.