We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Programm eContentplus
Programms eContentplus
eContentplus-Programms
eContentplus-Programm
eContentplus Programms
The eContentplus programme will co-fund projects which fit within the vision of the digital libraries initiative to give integrated access to cultural and scientific content and make it easier to use in the online environment.
Das Programm eContentplus wird Projekte mitfinanzieren, die die Initiative für digitale Bibliotheken unterstützen und in denen es darum geht, einen integrierten Zugang zu kulturellen und wissenschaftlichen Inhalten aufzubauen und deren Online-Nutzung zu vereinfachen.
It supports the initiatives taken under the seventh R&D framework programme and the eContentplus programme, especially the research into interoperability and digitalisation skills centres.
Er unterstützt die im Siebten Forschungsrahmenprogramm eingeleiteten Initiativen und das Programm eContentplus, insbesondere die Forschungsarbeiten in den Bereichen Interoperabilität und Kompetenzzentren für die Digitalisierung.
The proposal to establish the eContentplus programme (2005-2008)
In its inception phase the European Commission has contributed financially to the creation of Europeana through the EDL-net project, co-funded under the eContentplus programme.
In der Anfangsphase hat die Europäische Kommission über das EDLnet-Projekt, das im Rahmen des Programms eContentplus kofinanziert wurde, finanziell zur Schaffung von Europeana beigetragen.
Within the eContentplus programme, 60 MEUR will be available in the period 2005-2008 for projects improving the accessibility and usability of European cultural and scientific content.
Im Rahmen des eContentplus-Programms stehen über den Zeitraum 2005-2008 60 Mio. Euro für Projekte zur Verbesserung der Zugänglichkeit und Nutzbarkeit von europäischen kulturellen und wissenschaftlichen Inhalten zur Verfügung.
These policy activities are underpinned by extensive technical work co-financed under the eContentplus programme, the Competitiveness and Innovation programme and the 7th Framework programme for research and development.
Diese politischen Maßnahmen werden durch umfangreiche technische Arbeiten untermauert, die im Rahmen des eContentplus-Programms, des Programms für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation und des 7. Rahmenprogramms für Forschung und Entwicklung kofinanziert wurden.
By bringing together Europe-wide consortia and contributing to the creation of cross-border datasets and services, the eContentplus programme has contributed to making content more accessible, usable and exploitable in the above-mentioned target areas.
Durch die Bildung europaweiter Konsortien und die Förderung des Aufbaus grenzübergreifender Datensätze und Dienste trug das Programm eContentplus dazu bei, den Zugang zu digitalen Inhalten sowie ihre Nutzung und Verwertung auf den oben genannten Zielgebieten zu erleichtern.
The eContentplus programme has raised significant attention of the eContent stakeholders - public administration, cultural institutions such as museums, institutes, libraries and academia, universities and schools, private companies, publishers, ICT providers, associations and networks of organizations - throughout Europe.
Das Programm eContentplus hat bei den Beteiligten überall in Europa große Beachtung gefunden: öffentliche Verwaltungen, Kultureinrichtungen wie Museen, Institute, Bibliotheken und Akademien, Universitäten und Schulen, private Unternehmen, Verlage, IKT-Dienstleister, Vereinigungen und Verbände.
under the eContentplus programme, EUR 60 million will be available in the period 2005-08 for projects improving the accessibility and usability of European cultural and scientific content
mit dem Programm eContentplus werden für den Zeitraum 2005-2008 60 Millionen EUR für Projekte zur Verfügung gestellt, die den Zugang zum kulturellen und wissenschaftlichen Besitzstand Europas und dessen Nutzung erleichtern
For its part the Commission will step up coordination work and contribute funding through its research programmes and through the eContentplus programme
Die Kommission ihrerseits wird die Koordinierungsarbeiten verstärken und über ihre Forschungsprogramme und das Programm eContentplus zur Finanzierung beitragen
The eContentplus programme (2005-08) has taken over from the eContent programme, which expired at the end of 2004.
Das Programm eContentplus (2005 - 2008) löst das Programm eContent ab, das Ende 2004 ausgelaufen ist.
In the area of cultural, scientific and scholarly content, the eContentplus programme can make a substantial contribution to the i2010 flagship initiative on Digital Libraries, which addresses the digitisation, online accessibility and preservation of Europe's cultural and scientific heritage.
Im Bereich der kulturellen, wissenschaftlichen und akademischen Inhalte kann das Programm eContentplus einen wichtigen Beitrag zur i2010-Vorreiterinitiative für digitale Bibliotheken leisten, bei der es um die Digitalisierung, Online-Zugänglichkeit und digitale Bewahrung des kulturellen und wissenschaftlichen Erbes in Europa geht.
The eContentplus programme will contribute towards supporting the development of multilingual content with a view to supplying innovative on-line services in the European Union (EU).
Mit dem Programm eContentplus wird die Entwicklung mehrsprachiger Inhalte für innovative elektronische Dienste in der Europäischen Union unterstützt.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.