We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Are you a company using ECHA IT tools in your activity?
Sind Sie ein Unternehmen, das ECHA-IT-Tools bei ihre Arbeit verwendet?
Target Audience This training is open to all companies or professionals, in particular beginners and SMEs, using the different ECHA IT tools in their activities.
Diese Schulung steht allen Unternehmen oder Fachleuten, insbesondere Anfängern und KMUs offen, die die verschiedenen IT-Tools der ECHA bei ihrer Arbeit nutzen oder in Zukunft nutzen möchten.
The REACH&CLP Helpdesk Luxembourg, in collaboration with the European Chemicals Agency (ECHA), organised a practical training on the different ECHA IT tools on the 9th of April 2018 where 20 participants took part.
Der REACH&CLP Helpdesk Luxemburg organisierte in Zusammenarbeit mit der Europäischen Chemikalienagentur (ECHA) am 9. April 2018 eine praktische Schulung zu den verschiedenen IT-Tools der ECHA, an der 20 Teilnehmer teilnahmen.
This practical training also gives you the chance to discuss directly with ECHA experts about the problems or the technical issues you are facing when using the different ECHA IT tools.
Dieses praktische Training bietet Ihnen auch die Möglichkeit, direkt mit den ECHA-Experten über die Probleme oder technischen Anforderungen zu diskutieren, die Sie bei der Verwendung der verschiedenen ECHA-IT-Tools haben.
A general presentation of the main ECHA IT tools used in the different procedures of REACH and CLP with a main focus on REACH-IT, IUCLID 6 and IUCLID Cloud
Einer allgemeinen Präsentation der wichtigsten ECHA-IT-Tools, die in den verschiedenen REACH- und CLP-Verfahren verwendet werden, mit einem Schwerpunkt auf REACH-IT, IUCLID 6 und IUCLID Cloud
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.