We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Auswirkungen auf die Verwender
Wirkung auf die Nutzer
In light of the low response rate to the questionnaires sent and the comments of the sole cooperating user, it is concluded that the continuation of the measures would not have a significant effect on users.
In Anbetracht der geringen Zahl von Antworten auf den Fragebogen und der Kommentare des einzigen kooperierenden Verwenders wird der Schluss gezogen, dass die Aufrechterhaltung der Maßnahmen keine erheblichen Auswirkungen auf die Verwender hätte.
Given the lack of response to the questionnaires and of verifiable data in support of an expiry of the measures in force, as in the previous expiry review, it is concluded that the continuation of the duties would not have a significant effect on users.
Da, wie bei der vorangegangenen Überprüfung, weder Antworten auf die Fragebogen noch nachprüfbare Daten zugunsten eines Außerkrafttretens der geltenden Maßnahmen vorlagen, wird der Schluss gezogen, dass eine Aufrechterhaltung der Zölle keine erheblichen Auswirkungen auf die Verwender hätte.
Copenhagen solves its city centre parking problems with a three-storey underground parking garage with cultural demands on the building material, flexible and barrier-free use, lighting and acoustics, as well as on design and its effect on users.
Kopenhagen löst das innerstädtische Parkthema mit einer drei geschossigen Tiefgarage mit kulturellem Anspruch an das Baumaterial, die flexible und barrierefreie Nutzung, die Beleuchtung und Akustik sowie das Design und ihre Wirkung auf die Nutzer.
The judges complimented SKF on the uniqueness of the design of the test center and its effect on users and visitors to the building as well as the extraordinary correlation between the purpose of the center and its representation in the architectural implementation.
Die Wertungsrichter lobten SKF für die Einzigartigkeit des gestalterischen Ansatzes, dessen Wirkung auf die Nutzer und Besucher des Gebäudes sowie die außergewöhnliche Korrelation zwischen der Aufgabe des Test Centers und deren Abbildung in der architektonischen Umsetzung.
It is therefore concluded that the maintenance of the anti-dumping measures is not likely to have a serious effect on users in the Union.
Daher wird der Schluss gezogen, dass die Aufrechterhaltung der Antidumpingmaßnahmen wahrscheinlich keine gravierenden Auswirkungen auf die Verwender in der Union haben wird.
Each time the Commission concluded that the maintenance of the anti-dumping measures was not likely to have a serious effect on users in the Union.
Die Kommission kam jedes Mal zu dem Schluss, dass die Aufrechterhaltung der Antidumpingmaßnahmen wahrscheinlich keine gravierenden Auswirkungen auf die Verwender in der Union haben wird.
Discussing theory is important, but we need to explore its practical effect on users.
Theoretische Diskussionen sind wichtig, aber wir müssen ihre praktische Auswirkung auf die Nutzer untersuchen.
Strict moderation policies might have a chilling effect on users sharing personal experiences.
Strenge Moderationsrichtlinien könnten eine abschreckende Wirkung auf Nutzer haben, die persönliche Erfahrungen teilen.
The calming effect on users of this furniture has proved notable results!
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.