We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Elemente in verschiedenen
Elementen in verschiedenen
Elementen in unterschiedlichen
Elemente in unterschiedlichen
Benutzeroberflächenelemente in verschiedenen
Finding connate elements in different languages can reveal fascinating cultural links.
Die Entdeckung verwandter Elemente in verschiedenen Sprachen kann faszinierende kulturelle Verbindungen offenbaren.
Playful cantilever-arm lights are used as design elements in different zones.
This option cannot be used for elements in different reinforcement drawings or different models.
Diese Funktion kann nicht für Elemente in verschiedenen Bewehrungszeichnungen bzw. verschiedenen Modellen verwendet werden.
The following detailed description should be read with reference to the drawings, in which like elements in different drawings are numbered identically.
Die nachfolgende ausführliche Beschreibung sollte mit Bezug auf die Zeichnungen gelesen werden, in denen gleiche Elemente in verschiedenen Zeichnungen gleich bezeichnet sind.
My colleagues, comparing composition of chemical elements in different galactic stars, actually discovered alien stars in our galaxy.
Meine Kollegen, die die Zusammensetzung chemischer Elemente in verschiedenen Sternen unserer Galaxie verglichen, haben tatsächlich fremde Sterne in unserer Galaxie gefunden.
The images show geometric elements in different proximities - there is even a switch to a kind of subjective camera shot, when the view is of what the squares see rather than of the squares themselves.
Die Bilder zeigen geometrische Elemente in verschiedenen Nähen, es gibt sogar einen Wechsel hin zu einer Art subjektiven Kameraeinstellung, wenn nämlich die Quadrate nicht gezeigt werden, sondern das, was sie sehen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.