We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
eingebettete Komponenten
eingebetteten Komponenten
Embedded-Komponenten
Embedded Komponenten
eingebetteten Bauteilen
eingebetteter Komponenten
Component pages can also contain other component pages creating embedded components.
Komponentenseiten können auch andere Komponentenseiten enthalten, mit denen eingebettete Komponenten erstellt werden.
Optimize information integrity throughout its lifecycle with embedded components for data assessment, integration, quality management, and data governance and remediation.
Optimieren Sie die Informationsintegrität während des gesamten Lebenszyklus durch eingebettete Komponenten für die Datenbewertung, Integration, das Qualitätsmanagement sowie die Datenverwaltung und -korrektur.
Furthermore, there are schemes with embedded components, even in the coherent component.
The embedded components are positioned in the lens in such a way that they do not interfere with the patient's vision.
Die eingebetteten Komponenten sind jedoch so positioniert, dass sie das Sehvermögen des Patienten nicht störend beeinflussen.
This significant growth in embedded components requires compact, high power resistors.
Das signifikante Wachstum bei Embedded-Komponenten erfordert kompakte Hochleistungs-Widerstände.
Intel offers a wide range of leading-edge embedded components, tools and technologies
Intel bietet eine große Auswahl an innovativen Embedded-Komponenten, Tools und Technologien
Cloud computing makes it possible to extend the scope of functions of embedded systems by combining the capabilities of individual embedded components.
Cloud-Computing ermöglicht es, durch die Kombination der Fähigkeiten einzelner Embedded-Komponenten den Funktionsumfang von Embedded-Systemen zu erweitern.
Networked embedded components will add intelligence to systems (e.g. vehicles, production plants), making it possible to optimise operations in variable environments.
Vernetzte eingebettete Komponenten werden Systeme intelligenter machen (z. B. Kraftfahrzeuge, Produktionsanlagen), so dass ihr Betrieb unter variablen Bedingungen optimiert werden kann.
Moreover, enhanced intelligence and interconnection of nearly all kinds of technological equipment demand ever more powerful embedded components.
Außerdem verlangt die Intelligenz und Konnektivität neuer Geräte immer leistungsstärkere, eingebettete Komponenten.
The scope of our work encompasses client-server systems, desktop applications, mobile applications and embedded components.
Unser Spektrum umfasst Client-Server-Systeme, Desktop- und mobile Applikationen sowie eingebettete Komponenten.
Our advanced hardware test lab with adequate tool chains ensures that the security of embedded components can be tested with the most recent classes of attacks.
Ein fortgeschrittenes Hardwaretestlabor mit entsprechenden Tool-Chains gewährleistet dabei, dass die Sicherheit von eingebetteten Komponenten auch hinsichtlich neuester Angriffsklassen evaluiert werden kann. mehr Info
The main advantage is the ability to detect BGA soldering quality and embedded components, no fixture cost; the main disadvantages are slow speed, high failure rate, difficulty in detecting rework solder joints, high cost, and long program development time.
Der Hauptvorteil ist die Möglichkeit, die BGA-Lötqualität und eingebettete Komponenten zu erkennen. Die Hauptnachteile sind langsame Geschwindigkeit, hohe Ausfallrate, Schwierigkeiten beim Erkennen von Nacharbeitslötverbindungen, hohe Kosten und lange Programmentwicklungszeit.
Finally, in another process, embedded components are combined with the RF design.
In einem weiteren Prozess werden schließlich Embedded-Komponenten mit dem HF-Design kombiniert.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.