I've only emulated human reactions, but to actually feel...
Ich habe menschliche Reaktionen nur emuliert, aber sie tatsächlich zu spüren...
A chart is generated in real time based on emulated historic price data.
Das Chart wird in Echtzeit auf Basis historischer Daten emuliert.
This is something that could be emulated in other places.
Dies ist etwas, das auch andernorts nachgeahmt werden könnte.
Immodest, unchaste women are glamorized and all too often celebrated and emulated.
Schamlose, unkeusche Frauen werden verherrlicht und allzu oft gefeiert und nachgeahmt.
Specific usage scenarios can be emulated by simulations.
In der Simulation können spezielle Anwendungsszenarien nachgebildet werden.
The public figure's fashion choices are often emulated by their fans.
Die Modewahl der öffentlichen Persönlichkeit wird oft von ihren Fans nachgeahmt.
Show which hardware is being emulated by a plugin.
Anzeigen lassen, welche Hardware von einem Plugin emuliert wird.
Image capture and other basic functions of a camera are emulated.
Es werden Bilderfassung und weitere Grundfunktionen einer Kamera emuliert.
Blind spot I emulated his weapon, so I know.
Ich habe seine Waffe nachgeahmt, also weiß ich es.
And this formula is now taking off and being emulated around the world.
Und diese Formel hebt jetzt ab und wird auf der ganzen Welt nachgeahmt.
The purer form cannot be emulated by the rest of the industry.
Die reinere Form darf vom Rest der Branche nicht nachgeahmt werden.
Multiple library and drive formats can be emulated.
Es können mehrere Bibliotheks- und Laufwerksformate emuliert werden.
Breakthroughs are celebrated, successes emulated, and we win as a team every time.
Durchbrüche werden gefeiert, Erfolge nachgeahmt und gewonnen wird ausschließlich als Team.