We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Codierschalter
The switching correlation between the control part and the switching part of the operating-mode switch is provided by two encoding switches, the pulses of which are checked in a comparator.
Die schaltungsmäßige Korrelation zwischen dem Steuerteil und dem Schaltteil des Betriebsartenschalters wird durch zwei Codierschalter vorgenommen, deren Impulse in einem Vergleicher überprüft werden.
As long as no agreement exists between the pulses of the encoding switches, the motor for the switching part is supplied with current and thereby turns cam discs and eccentric discs which switch the loads.
So lange keine Übereinstimmung der Impulse der Codierschalter besteht, wird der Motor für das Schaltteil bestromt und verdreht damit Kurven- oder Nockenscheiben, die die Schaltung der Verbraucher bewirken.
The TLS bus module is addressed with encoding switches.
Circuit for driving of lighting elements, especially for use with encoding switches
Schaltungsanordnung zur Ansteuerung von Leuchtelementen, insbesondere zur Verwendung mit Kodierschaltern
The different input resp. output functions are set at the pcb by 2 (4) rotary encoding switches and a sliding switch.
Auf der Leiterplatte werden mittels 2 (4) Drehcodierschalter und eines Schiebeschalters die verschiedenen Ein- bzw. Ausgangsfunktionen eingestellt.
We happy to inform that Micros sp.j. has become a distributor of SAB SWITCHES, a Far Eastern manufacturer of dip switches and encoding switches, known for very high product quality.
Wir möchten Ihnen mitteilen, dass das Unternehmen Micros sp.j. zum Vertreter der Fa. SAB SWITCHES, eines fernöstlichen Herstellers von Dip-Switch-Schaltern und Codegebern, der für hohe Qualität seiner Produkte bekannt ist, wurde.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.