Not every study is achievable exactly how an end client may initially envision.
Nicht jede Studie ist genau so durchführbar, wie sich der Endkunde das vielleicht vorgestellt hat.
The end client profits from a safe, simple and fast payment or entry process.
Der Endkunde profitiert von einem sicheren, einfachen und schnellen Bezahlvorgang oder Zutrittsystem.
Furthermore, we not only focus on the end client and their profit.
Zudem beschränken wir uns nicht nur auf den Endkunden und Ihren Absatz.
As vendor-agnostic consultants we work as trusted advisors to the end client.
Wir arbeiten als neutrale Berater im Auftrag des Endkunden.
Target the multipliers and prescribers as well as the end client.
Konzentrieren Sie sich auf die Multiplikatoren und Anwender sowie auch auf die Endkunden.
In this respect we look at the entire chain, from the producer to the end client.
Wir kümmern uns um die Gesamtkette, vom Hersteller bis hin zum Endkunden.
Thanks to this groundbreaking app, the end client has won multiple industry awards.
Dank dieser bahnbrechenden App hat der Endkunde mehrere Branchenauszeichnungen erhalten.
Most of the time though we develop individual extensions to support the business logic of an end client.
Meist entwickeln wir aber individuelle Erweiterungen für die Geschäftslogik des Endkunden.
We support you at the expansion of your solution portfolio for your end client.
Wir unterstützen Sie beim Ausbau Ihres Lösungsportfolios für Ihre Endkunden.
Thus the end client's decision was the result of deliberation and a great deal of research.
Die Entscheidung des Endkunden war somit das Ergebnis umfassender Überlegungen und Nachforschungen.
Intellias' dedicated team services have brought these benefits to the end client
Intellias' engagierte Teamdienste brachten dem Endkunden diese Vorteile
It does not matter if you are a professional in the business or an end client.
Egal, ob Sie ein Fachmann oder ein Endkunde sind.
Apart from the transport from the factory to the end client, we even manage the installation of the technical aspects.
Wir installieren neben dem Transport vom Werk zum Endkunden auch die Technik.