We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Energiesparprogramme
At the same time, in spite of energy saving programmes, our need for energy is growing exponentially.
Zugleich aber steigt unser Energiebedarf trotz der Energiesparprogramme exponentiell an.
Integrated energy saving programmes - to control mode of operation depending on occupancy of individual cooling zones.
Integrierte Energiesparprogramme - zur Steuerung der Betriebsweise in Abhängigkeit von der Belegung einzelner Kühlzonen.
Businesses will have access to data on the efficacy of their energy saving programmes to support future energy management and business decisions
Unternehmen erhalten Zugang zu Daten zur Wirksamkeit ihrer Energiesparprogramme, auf die sie sich bei zukünftigen Entscheidungen zum Energiemanagement und zu unternehmerischen Entscheidungen stützen können.
This makes it all the more important to give priority to energy, energy research and energy saving programmes for the players on the ground and, as a supplement to this, also to infrastructure.
Umso mehr kommt es auf die Prioritäten Energie, Energieforschung, Energiesparprogramme für die Akteure vor Ort und ergänzend auch auf die Infrastruktur an.
Broad consultations and public debate must be undertaken in order to decide upon major public works: public transport networks, energy saving programmes, renovation and construction of housing, projects which create a great number of jobs and which benefit everyone's quality of life.
Es müssen umfassende Beratungen und öffentliche Diskussionen auf den Weg gebracht werden, um Entscheidungen über große Projekte wie öffentliche Verkehrsnetze, Energiesparprogramme, Sanierung und Bau von Wohnungen zu treffen, die außerordentlich beschäftigungswirksam sind und sich vorteilhaft auf die Lebensqualität aller Bürger auswirken.
Thus, by means of successful implementation of its energy saving programmes, the EU could save some EUR 100 billion and reduce emissions of pollutants by nearly 800 million tonnes per annum.
Somit könnte die EU durch eine erfolgreiche Umsetzung ihrer Energiesparprogramme etwa 100 Mrd. EUR einsparen und die Schadstoffemissionen um fast 800 Mio. Tonnen pro Jahr senken.
The scheme sought to attain its objective through the promotion of renewable energy sources and energy saving programmes.
Das Ziel des Beihilfevorhabens sollte durch die Förderung erneuerbarer Energiequellen und Energieeinsparungen erreicht werden.
We have already begun to adopt all the easiest ways of reducing emissions, such as district heating, using wood for fuel, setting up combined heat and electricity production plants and following energy saving programmes.
Bei uns sind sämtliche weniger anspruchsvollen Maßnahmen zur Senkung der Emission, wie der Einsatz der Fernwärme, die Verwendung von Holzbrennstoffen, die Kraft-Wärme-Kopplung und die Energiesparprogramme schon verwirklicht.
In the same manner, the various mechanisms such as emissions certificates or energy saving programmes must be assessed based on the extent to which they encourage investment in clean and energy saving technologies.
In diesem Sinne müssen die verschiedenen Mechanismen zur Emissionszertifizierung und Energieeinsparung in Abhängigkeit von ihrem Anreizeffekt für Investitionen in umweltfreundliche und energieeinsparende Technologien in Erwägung gezogen werden.
Horlyne is involved specifically with its customers in energy saving programmes aimed at sound and sustainable management of both material and human resources.
Horlyne beteiligt sich konkret zusammen mit seinen Kunden an Energiesparprogrammen für eine vernünftige und nachhaltige Nutzung materieller wie menschlicher Ressourcen.
We have already begun to adopt all the easiest ways of reducing emissions, such as district heating, using wood for fuel, setting up combined heat and electricity production plants and following energy saving programmes.
Bei uns sind sämtliche weniger anspruchsvollen Maßnahmen zur Senkung der Emission, wie der Einsatz der Fernwärme, die Verwendung von Holzbrennstoffen, die Kraft-Wärme-Kopplung und die Energiesparprogramme schon verwirklicht.
With the enormous energy saving success they've been enjoying, the numerous reference systems we've presented at the event have impressed a lot of visitors, and have often been the starting point for their own energy saving programmes.
Die vielen, von uns vorgestellten Referenzanlagen mit ihren enormen Energieein-sparerfolgen sind für viele Besucher beeindruckend und sehr oft Initialzündung für eigene Energiesparansätze.
Broad consultations and public debate must be undertaken in order to decide upon major public works: public transport networks, energy saving programmes, renovation and construction of housing, projects which create a great number of jobs and which benefit everyone's quality of life.
Es müssen umfassende Beratungen und öffentliche Diskussionen auf den Weg gebracht werden, um Entscheidungen über große Projekte wie öffentliche Verkehrsnetze, Energiesparprogramme, Sanierung und Bau von Wohnungen zu treffen, die außerordentlich beschäftigungswirksam sind und sich vorteilhaft auf die Lebensqualität aller Bürger auswirken.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Synoniemen voor energy saving programmes in het Engels