We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
To set a specific value, in the pop-up menu, select Value, then enter a numeric value.
Um einen bestimmten Wert einzustellen, wählen Sie im Popupmenü die Option „(Wert)" aus und geben Sie einen Zahlenwert ein.
When prompted for a scale factor, enter a numeric value (such as 1 or 0.25) at the Command prompt and press ENTER.
Wenn Sie zur Eingabe eines Skalierfaktors aufgefordert werden, geben Sie einen Zahlenwert (beispielsweise 1 oder 0.25) in der Befehlszeile ein, und drücken Sie die EINGABETASTE.
To change the value of a parameter, enter a numeric value in the input field of this parameter or move the slider.
Um den Wert eines Parameters zu ändern, geben Sie einen numerischen Wert in das Eingabefeld dieses Parameters ein oder verschieben Sie den Schieberegler.
In this field, enter a numeric value in the free text field and then choose a qualifier from the list of values, such as minutes, hours, or days.
Geben Sie einen numerischen Wert in das Textfeld ein, und wählen Sie dann ein Kriterium aus der Werteliste, wie z.B. "Minuten", "Stunden" oder "Tage".
Drag the corresponding slider or enter a numeric value, then select an operator in the drop-down list: =,>=, or<=.
Ziehen Sie den entsprechenden Schieberegler oder geben Sie einen numerischen Wert ein und wählen Sie dann in der Drop-down-Liste einen Operator aus: =,>= oder<=.
Drag the Quality slider or enter a numeric value from 0 to 100 (with 100 representing the highest quality, and 0 representing the lowest).
Ziehen Sie den Regler „Qualität" oder geben Sie einen numerischen Wert zwischen 0 und 100 ein (100 entspricht der höchsten Qualität, 0 der geringsten).
Click Softness, then enter a numeric value or use the slider for ranges from 0% to 100%.
Klicken Sie auf Weichheit , anschließend geben Sie einen numerischen Wert ein, oder verwenden Sie den Schieberegler für einen Wert zwischen 0 % und 100 %.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.