We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
gesamte Codebasis
gesamten Codebasis
This low risk, low impact approach ensures that the entire codebase becomes cleaner and cleaner over time without doing a lot of drastic changes in a short period.
Dieser Ansatz sorgt mit minimalem Risiko dafür, dass die gesamte Codebasis im Laufe der Zeit immer sauberer wird, ohne dass in kurzer Zeit viele drastische Änderungen vorgenommen werden müssen.
In SVN, you typically store your entire codebase in a single central repository, then limit access to different teams or individuals by folder.
In SVN speicherst du normalerweise deine gesamte Codebasis in einem einzigen zentralen Repository und beschränkst den Zugriff verschiedener Teams oder Einzelpersonen für jeden Ordner.
It knows what paradigms exist and because it's turning your source code into executable instructions; it knows every single piece of information within the entire codebase, including: where functions are called, how types get instantiated, where variables get changed.
Weil er den Programmcode schlussendlich ausführt, kennt er alle Paradigmen und jedes Implementierungsdetail der gesamten Codebasis, z.B. wo Funktionen aufgerufen werden, wie Typen instanziiert werden, wo Variablen verändert werden.
P4Sandbox gives developers the freedom to experiment while the entire codebase remains securely managed in the shared versioning service.
Genau hier kommt P4Sandbox ins Spiel: Entwickler können nach Belieben experimentieren, während die Codebasis in gewohnter Sicherheit vom Versionierungsdienst verwaltet wird.
However, note that they also apply to other parallelizable tasks, such as translations and internationalization, broad API changes made gradually across the entire codebase, etc. Release Numbering
Beachten Sie jedoch, dass sie auch für andere Aufgaben gelten, die sich parallelisieren lassen, wie Übersetzungen und Lokalisierung, weitgreifende Änderungen an den Schnittstellen die nach und nach über den gesamten Quellcode gemacht werden, usw.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.