We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
gesamte Skript
gesamte Drehbuch
ganze Drehbuch
ganze Skript
We will read through the entire script before the rehearsal begins tomorrow.
Morgen werden wir vor Beginn der Probe das gesamte Skript durchgehen.
The producer gave the screenwriter full scope to rewrite the entire script.
Der Produzent ließ dem Drehbuchautor freien Lauf, das gesamte Skript umzuschreiben.
During the recitation, they needed to learn by heart the entire script without notes.
Während der Aufführung mussten sie das gesamte Drehbuch ohne Notizen auswendig können.
The actor was praised for his letter-perfect memorization of the entire script.
Der Schauspieler wurde für seine fehlerfreie Auswendigkenntnis des gesamten Skripts gelobt.
To prepare, I must rehearse the entire script again and again.
Zur Vorbereitung muss ich das gesamte Drehbuch immer wieder durcharbeiten.
As a freako, she has memorized the entire script of her favorite show.
Als Fanatiker hat sie das gesamte Drehbuch ihrer Lieblingssendung auswendig gelernt.
You can run the entire script or selected lines from the script.
Sie können das gesamte Skript oder ausgewählte Zeilen des Skripts ausführen.
Let's run over the entire script to make sure we have it down.
Lasst uns das gesamte Drehbuch durcharbeiten, um sicherzugehen, dass wir es beherrschen.
Prints the entire script along with the production revisions.
Druckt das gesamte Drehbuch mit den Produktionsrevisionen.
So I trashed the entire script.
Also habe ich das ganze Drehbuch in den Müll geworfen.
The entire script ran without failure.
Das gesamte Skript wurde ohne Fehler ausgeführt.
I was able to read through the entire script and so I had assurance on the project.
Ich konnte das gesamte Skript durchlesen und hatte somit Sicherheit für das Projekt.
Good grief, you memorized the entire script after just two rehearsals?
Ach du meine Güte, du hast das ganze Drehbuch nach nur zwei Proben auswendig gelernt?
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.