Vertaling van "equal vigor" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Sailing may have been Ren's first passion, but he has pursued other interests with equal vigor.
Segeln mag Rens erste Leidenschaft gewesen sein, aber er hat andere Interessen mit gleicher Kraft verfolgt.
For its part, Dar es Salaam has carried the process further into several areas of concern in systematic succession and with relatively equal vigor and noticeable impact.
Die Universität von Dar es Salam hat dann ihrerseits diesen Prozeß in systematischer Weise in verschiedenen Bereichen weitergeführt und mit vergleichsweise gleicher Kraft und bemerkenswerten Erfolgen.
Despite his many commissions, however, he was habitually neglectful of finances and was in danger of being sent to debtors' prison. In 1787, he fled to Dublin, Ireland where he painted and accumulated debt with equal vigor.
Trotz vieler Aufträge hatte Stuart jedoch ständig Geldprobleme und musste 1787 vor seinen Schuldnern nach Irland fliehen. In Dublin setzte er seine Maltätigkeit fort, häufte jedoch mit der Zeit wieder Schulden an, worauf er 1793 nach Amerika zurückging.
Lebanon and the EU aim to advance cooperation on a broad range of issues with the understanding that migration and mobility need to be addressed in a comprehensive manner and that every objective of the Mobility Partnership should be pursued with equal vigor.
Libanon und die EU beabsichtigen, die Zusammenarbeit in einem breiten Spektrum von Bereichen zu intensivieren, wobei davon ausgegangen wird, das Migration und Mobilität umfassend Rechnung getragen und jedes Ziel der Mobilitätspartnerschaft mit gleichem Engagement verfolgt wird.
The objective is to move toward disclosing the Universal Principles that underlie all life throughout the world and to promote with equal vigor the fullest diversity of its possible expressions.
Wir zielen darauf hin die universellen Prinzipien, die allem Leben zugrunde liegen, zu enthüllen und sie mit voller Vitalität und in größtmöglicher Ausdrucksvielfalt zu verbreiten.
In the words of exhibition curator Dr. Ingrid Pfeiffer: Walden was unique among the art dealers of his era. He promoted male and female artists with equal vigor and paid no attention to the typical prejudices of the period.
Die Kuratorin Dr. Ingrid Pfeiffer erklärt: Unter den Kunsthändlern seiner Epoche war Walden einzigartig: Er förderte Künstler und Künstlerinnen gleichermaßen, ohne die für die damalige Zeit typischen Vorurteile zu beachten.