We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Bewerter
The evaluators consider that the exercise succeeded in reaching out to disadvantaged groups and helping them move closer to employment.
Nach Ansicht der Bewerter hat die Aktion benachteiligte Gruppen erreicht und ihnen geholfen, auf dem Weg zur Beschäftigung voranzukommen.
However, the evaluators consider that participative activities and events proved more effective than information through mass media.
Nach Dafürhalten der Bewerter waren die partizipativen Aktivitäten und Ereignisse jedoch effektiver als die Verbreitung von Informationen über Massenmedien.
The evaluators consider that activity based budgeting started to be implemented towards the end of the evaluation period and that measured performance indicators were only comprehensively available for the first time in 2005, which allowed making partial comparability observations between 2005 and 2006.
Nach Ansicht der Bewerter wurde mit der maßnahmenbezogenen Budgetierung (Activity-based Budgeting) erst gegen Ende des Evaluierungszeitraums begonnen, auch standen Leistungsindikatoren erst 2005 umfassend zur Verfügung, so dass zwischen 2005 und 2006 teilweise Vergleichbarkeitsbeobachtungen durchgeführt werden konnten.
The external evaluators consider that more funding should be allocated to the functioning of the NAs to develop activities such as their advisory role, which is important if we are to prevent project submission procedures from having a negative effect on the accessibility of the programme.
Nach Einschätzung der externen Bewerter sollten die Betriebskostenzuschüsse für die nationalen Agenturen aufgestockt werden, um bestimmte Tätigkeiten weiter zu entwickeln, beispielsweise ihre Beratungstätigkeit, die besonders wichtig ist, wenn vermieden werden soll, dass die Verfahren zur Einreichung von Projektvorschlägen die Zugänglichkeit des Programms beeinträchtigen.
The evaluators consider that the grants helped to increase the credibility and visibility of the NGOs and the EYF in the eyes of their members and potential sponsors, but it is difficult to tell whether this has improved their image vis-à-vis young people in general.
Nach Auffassung der Bewerter hat die Förderung den Jugendorganisationen und dem EJF zu größerer Glaubwürdigkeit und einer erhöhten Wahrnehmung seitens ihrer Mitglieder und potenziellen Geldgeber verholfen; es ist jedoch nicht klar, ob dies ihr Ansehen bei den Jugendlichen generell verbessert hat.
The evaluators consider Modinis successful in providing European value added to Member States' activities, in particular through the benchmarking activities, but also through conferences and the preparation for ENISA.
Nach Ansicht der Bewerter erbrachte MODINIS einen europäischen Mehrwert zu den Tätigkeiten der Mitgliedstaaten, und zwar vor allem durch den Leitungsvergleich (Benchmarking), aber auch durch Konferenzen und die Vorbereitungsarbeiten für ENISA.
During underwriting, evaluators consider both financial and non-financial factors.
Bei der Risikoeinschätzung berücksichtigen Prüfer sowohl finanzielle als auch nicht-finanzielle Faktoren.
The evaluators consider the programme has achieved a generally high degree of efficiency.
Laut der Bewertung hat das Programm im Allgemeinen einen hohen Effizienzgrad erreicht.
The evaluators consider, however, that the quality of consolidated monitoring data for the programme could be improved without considerable additional effort.
Aus der Bewertung geht jedoch hervor, dass die Qualität der konsolidierten Daten zur Überwachung des Programms ohne erhebliche zusätzliche Anstrengungen verbessert werden könnte.
The evaluators consider that 'there is no problem with this, of course, so long as the level of resources can sustain it and where the pool of competency in the organisation can span both.'
Nach Ansicht der Bewerter stellt dies selbstverständlich kein Problem dar, sofern der Mittelumfang ausreicht und das in der Organisation vorhandene Fachwissen beide Bereiche abdecken kann.
It notes that the conclusions question the usefulness of programme food aid as an aid instrument and that the evaluators consider that, on average, Community actions were relatively more cost-effective than those of bilateral donors.
Er stellt fest, daß in den Schlußfolgerungen der Nutzen der Programmhilfe als Instrument der Hilfe in Frage gestellt wird und daß nach Ansicht der für die Evaluierung zuständigen Stellen die Gemeinschaftsmaßnahmen im Durchschnitt vergleichsweise kostengünstiger waren als die Maßnahmen bilateraler Geber.
UNCAC evaluators consider the measure a good practice that could be applied in other countries as well.
Die UNCAC-Evaluatoren halten diese Maßnahme für eine gute Praxis, die auch in anderen Ländern angewandt werden könnte.
The evaluators consider that, while Action 4 has supported some interesting and potentially effective projects, the funding for the Action was too thinly dispersed among many projects with differing objectives.
Aus der Bewertung geht hervor, dass, obwohl die Aktion 4 einige interessante und möglicherweise effektive Projekte gefördert hat, die finanziellen Mittel für diese Aktion zu dünn über viele Projekte mit sehr unterschiedlichen Zielen verteilt wurden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.