We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Our event software offers a number of outstanding features for event planners.
Unsere Event-Software bietet eine Reihe von herausragenden Funktionen für Eventplaner.
With four operating units - events, human resources, event software and audience management, event it AG has great potential to benefit from the organizer.
Die event it AG verfügt mit vier operativen Units - Events, Personal, Event-Software und Teilnehmermanagement -über ein außergewöhnliches Potenzial, von dem Veranstalter profitieren.
Meeting and event software for business events, workshops, and seminars.
With our event software quick and easy to your online registration!
Mit unserer Veranstaltungssoftware schnell und unkompliziert zu Ihrer Online Registrierung!
V.S.: For one, the event software is designed for the organisers at the SCHAUFLER Academy who use the tool to manage content and participants.
V. S.: Die Eventmanagementsoftware ist zum einen für die Organisatoren der SCHAUFLER Academy ausgelegt, die das Tool zur Content- und Teilnehmerverwaltung nutzen.
Customers, however, do not have to familiarise themselves - they enjoy all of the benefits of the event software from the first event.
Auf Kundenseite gibt es die Eingewöhnung allerdings nicht - sie erleben alle Vorteile der Eventmanagementsoftware ab der ersten Veranstaltung.
Built exclusively for event production, Shoflo is an award winning event software for conferences that allows your production team to build real time cue sheets, show flows, rundowns, production schedules and more all in real time.
Shoflo wurde exklusiv für die Eventproduktion entwickelt und ist eine preisgekrönte Event-Software für Konferenzen, mit der dein Produktionsteam Echtzeit-Stichwortzettel, Veranstaltungsprogramme, Abläufe, Produktionspläne und vieles mehr in Echtzeit erstellen kann.
Our current event software Regasus can do precisely this and has been constantly further developed for more than 15 years in line with our clients' wishes.
Unsere heutige Event-Software Regasus kann genau das und wird seit über 15 Jahren kontinuierlich anhand der Wünsche unserer Kunden weiterentwickelt.
The longtime experience in cooperations with event-agencies entails valuable knowledge about design of fair and event software and let us conceptualise and realise a professionals fair with 30 different multitouch applications for the Deutsche Bank.
Die langjährige Erfahrung in Zusammenarbeit mit Event-Agenturen bringt wertvolle Kenntnisse in der Gestaltung von Messe- und Veranstaltungssoftware mit sich und ließ uns gemeinsam eine Führungskräftemesse mit 30 verschiedenen Multitouch-Anwendungen für die Deutsche Bank konzipieren und realisieren.
That's why we at the TMC live unit use the event planner tool easyRAUMpro - a 3D CAD and event software product developed especially for the needs of the event industry.
In der TMC live Unit nutzen wir deshalb das Eventplaner Tool easyRAUMpro. easyRAUMpro ist eine 3D-CAD- und Event-Software, die speziell für die Bedürfnisse der Veranstaltungs- und Event-Branche entwickelt wurde.
The Mac Messe Deluxe event software and project management software is modular and very flexible.
Die Mac Messe Deluxe Veranstaltungssoftware und Projektmanagement Software ist modular aufgebaut und sehr flexibel.
Freelancer and full collaboration with Habegger Media Performance as a project manager for concepts and production of multimedia event software.
Freie und feste Mitarbeit bei Habegger Media Performance als Projektleiter für Konzeption und Produktion multimedialer Veranstaltungssoftware.
Close Regasus - Regasus is our modern and high-performance event software.
Close Regasus - Regasus ist unsere moderne und leistungsstarke Event-Software.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.