We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Learn to love yourself and everything falls into place.
Lerne, dich selbst zu lieben, und alles fällt zusammen.
Remove these pegs and everything falls to the ground.
Entferne diese Pflöcke und alles fällt auf den Boden.
And then everything falls away into the darkness of this shallow place.
Und dann fällt alles weg in die Dunkelheit dieser seichte Stelle.
And of course, everything falls under the umbrella or concept of short-selling.
Und natürlich fällt alles unter das Dach oder das Konzept des Leerverkaufs.
Now, with such simplicity... such clarity, everything falls into place.
Nun ist es so einfach, so klar, alles passt wieder.
You put one more thing on top and everything falls down.
Legt man noch etwas darauf, fällt alles herunter.
Just when you think things are going good, everything falls apart.
Gerade, wenn ihr glaubt, es läuft gut, fällt alles auseinander.
Remove just one, and everything falls apart.
Zieht man nur eine Karte heraus, fällt alles in sich zusammen.
Basically everything falls under murder, including armed self-defense.
Grundsätzlich fällt alles unter Mord, und zwar auch bewaffnete Selbstverteidigung.
In the midlife crisis everything falls apart.
In der Midlife-Crisis fällt alles in sich zusammen.
Today everything falls under the term satellite trigger point.
Heute fällt alles unter den Begriff Satellitentriggerpunkt.
Over everything falls our golden southern light, the sun of our long summer evenings.
Über alles fällt unser goldenes Südlicht, die Sonne unserer langen Sommerabende.
The saviour coomes to fetch you, when everything falls and breaks,
Der Heiland holet euch, wenn alles fällt und bricht,
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.